Примеры употребления "твоей девушки" в русском с переводом на турецкий

<>
День рождения твоей девушки! Kız arkadaşının doğum günü?
Гонка ради твоей девушки. Kız arkadaşın için yarış.
Держи пуговицу твоей девушки. Al kız arkadaşının düğmesi.
Приятный голос, у твоей девушки. Kız arkadaşının güzel bir sesi var.
В смысле, сунуть язык в рот твоей девушки как-то не очень. Yani, dilimi sevgilinin boğazına sokmam, çizgiyi geçmek gibi bir şeydi.
В имени Дебби, твоей девушки. Debbie'deki B'ler, kız arkadaşın olan.
У тебя есть фото твоей девушки? Kız arkadaşının bir resmi var mı?
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Финли, что с твоей двадцаткой? Hey, Finlay, senin nedir?
Об этом рассказал тренер девушки через пост на Facebook, который быстро стал вирусным. Olay kızın antrenörü tarafından kısa sürede hızla yayılan Facebook gönderisiyle açığa çıktı.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд. Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar.
Хорошо, я играю не ради твоей команды. Ben senin takımın için oynamam. Kendim için oynarım.
Он скончался на минут раньше девушки в мотеле. Motel odasındaki kızdan bir buçuk saat önce öldü.
Между этой и твоей сторонами. Bu tarafla seninkini ayıran kapı.
У девушки должны быть стандарты. Bir kızın belli standartları olmalı.
Нет. Она под твоей ответственностью. Hayır, o senin sorumluluğunda.
Итак, девушки, мы поступим следующим образом. Pekala, hanımlar! Sizinle bir anlaşma yapalım!
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Сегодня ты спас жизнь этой девушки. Bu gece bu kızın hayatını kurtardın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!