Примеры употребления "такое лицо" в русском с переводом на турецкий

<>
Разве может кому-то понравится такое лицо? Kim böyle bir suratı beğenir ki?
Как это у него такое лицо получается? Evet! O suratla bunu nasıl yapıyor?
У тебя такое доброе лицо. Çok nazik bir yüzün var.
Такое американское лицо, как у ковбоя или у Авраама Линкольна. Tam bir Amerikalı yüzü var. Kovboy gibi ya da Abraham Lincoln.
Да, но это лицо такое. Evet, ama bu yüz öyle.
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Я выбираю новое лицо. Yeni yüzüme karar veriyorum.
С чего бы мне праздновать такое трагическое событие? Neden böyle trajik bir olayı kutlamak isteyeyim ki?
И он пытался обогнать меня только чтобы увидеть моё лицо. O da yanıma geçmeye çalışıyordu. Yüzümü görmek istiyordu. Can atıyordu.
Ну, а что же могло такое сотворить? Başka ne birisine böyle bir şey yapabilir ki?
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Ты увидел собственное лицо в зеркале и испугался. Aynada kendi yüzünü gördün, ve bundan korktun.
Серьезно, я никогда такое не испытывал. Cidden, daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Такое часто бывает, правда? Bu çok olur değil mi?
Ты врешь в лицо своему отцу! Babanın yüzüne baka baka yalan söylüyorsun!
Только Исповедница может заставить признать такое второе имя, как это! Sadece bir Confessor böyle bir ikinci adı bir insana itiraf ettirebilir.
Он лгал мне в лицо. Yüzüme baka baka yalan söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!