Примеры употребления "сыну" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Моему сыну должны понравиться. Belki çocuğum bunu sever.
Вы говорили об этом сыну? Bunlardan hiç oğluna bahsettin mi?
Настало время моему блудному сыну вернуться. Müsrif oğlumun eve dönme vakti geldi.
Моя сестра такую прививку сыну сделала. Kız kardeşim çocuğuna yaptırmıştı o aşıyı.
Удачи вам и вашему сыну. Sana ve oğluna iyi şanslar.
Ты создала ситуацию, в которой нашему сыну пришлось нанять адвоката. Öyle bir durum yarattın ki oğlumuz kendine avukat tutmak zorunda kaldı.
Один сыну, два других - на засекреченную дипломатическую линию в Вашингтон. Bir kez oğlu aramış, iki kez de güvenli diplomatik hattan aranmış.
Не смейте приближаться к моему сыну! Bir daha oğlumun yanına bile yaklaşma.
Отец начинает ревновать к сыну. Baba, oğlunu kıskanmaya başladı.
Это твоему сыну Нино. Oğluna, Nino. Ne?
Дафни, позвоните сыну. Daphne, oğlunu ara.
Я всегда говорил, что однажды передам их своему сыну. Alamam bunu. Hep, bir gün bunu oğluma vereceğim demiştim.
Я представлял, как однажды отдам перстень сыну. Bunu günün birinde oğluma vermeyi hayal etmişimdir hep.
Ты помнишь штраф, выписанный сыну судьи Клеменса? Yargıç Clemens'ın oğluna trafik cezası kestiğini hatırlıyor musun?
Мне нечего сказать вам, доктор Мартин. Или вашему сыну. Size ya da oğlunuza söyleyecek bir şeyim yok Dr. Martin.
В любом случае, я не могу позволить моему единственному сыну снова подвергать себя опасности. Her iki durumda da tek oğlumun, kendisine zarar vermesi için geri dönmesine izin vermeyeceğim.
Кости, просто поверь сыну парикмахера, ладно? Bones, berberin oğluna güven, tamam mı?
Как ты смеешь прикасаться к директорскому сыну? Müdürün çocuğuna ne yaptığını sanıyorsun sen?!
Да. Расскажите об этом сыну Рона МакКенны. Gel de bunu Ron McKenna'ın oğluna anlat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!