Примеры употребления "съел" в русском с переводом на турецкий

<>
Я посмотрел то видео и как будто съел миску щупалец. Bir tane video izledim. Bir kase dolusu ahtapot kolu vardı.
Ты весь его съел. Onun tamamını yedin işte.
Парень съел её целиком. Adam bütün hepsini yedi.
Ты съел последний пельмень? Son hamuru yedin mi?
Он съел человека, он - монстр. Adam birini yedi, o bir canavar.
Одесса, он съел торт? Odessa, pastayı yedi mi?
Он съел порцию праздничного торта и вручил мне подарок. Doğum günü pastamdan yedi ve bana bir hediye aldı.
Я вчера съел хот-догов! Daha dün sosis yedim!
Когда ты съел несвежий пончик. Bir de bayat çörek yedin.
Одно я знаю наверняка, кто-то съел мое сердце. Bir şeyden çok eminim ki, biri kalbimi yedi.
Боже мой, Берт съел отраву для кротов? Aman Tanrım, Burt köstebek zehri mi yemiş?
Я уже все съел. Çok geç. Hepsini yedim.
Это был не фокусник, он съел жука. Korkunç bir yüzü vardı. ve bir böcek yedi!
Дорогой, ты ничего не съел. Oh tatlım, bir şey yemedin.
Да, друзья-патриоты, я съел ваш флаг! Evet, sevgili vatanseverler! Bayrağınızı ben yedim!
Да. Какой-то клоун в кафе на -й улице съел сандвич вместе с зубочисткой. Evet Schrafft'taki bir palyaço bir sandviç yemiş ama sandviçin üzerinden kürdanı çıkarmayı unutmuş.
Мой принц съел голову соседской лошади за Стейси Джекса! Oğlum Stacee Jaxx yüzünden, komşumuzun atının kafasını yedi.
Уверен, кого-нибудь он съел. o yüzden kesin yemiştir birilerini.
Я съел много еды во многих ресторанах. Çok fazla restoranda çok fazla yemek yedim.
Ты съел все бамбуковые штуковины. Bütün bambu çubuklarını da yedin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!