Примеры употребления "стыдиться" в русском с переводом на турецкий

<>
Джимми, здесь нечего стыдиться. Jimmy, utanılacak birşey yok.
И ты сама говорила, что стыдиться тут нечего. Ve sen bunda utanılacak bir şey olmadığını gösterdin bana.
Кстати, этого нечего стыдиться. Bu arada kurtaramadıkların için utanma.
Мне не нужно стыдиться своей сущности. Burada gerçek kimliğimden utanmama gerek yok.
Тут нечего стыдиться, но пусть это будет тебе уроком. Utanmana gerek yok, ama bu sana bir ders olsun.
Не нужно стыдиться тяжёлой работы. Çalışmanın utanılacak bir yanı yok.
Верно. Но нам нечего стыдиться. Doğru ama utanılacak bişey yok.
Ширли, тебе нечего стыдиться. Shirley utanacak bir şey yok.
И нечего здесь стыдиться! Utanacak bir şey yok!
Вам не нужно стыдиться таких вещей. Bu tip şeylerden utanmana gerek yok.
Что мне есть чего стыдиться? Utanılacak bir şeyim mi var?
Дружище, послушай, тебе нечего стыдиться. Dostum. Beni dinle. Utanacak hiçbir şeyin yok.
Hе надо этого стыдиться, детка. Utanılacak bir şey yok, hayatım.
Здесь нечего стыдиться, Алек. Utanılacak bir şey yok Alec.
Тебе больше не надо меня стыдиться. Artık benim yüzümden utanmak zorunda değilsin.
И стыдиться этого - глупо. Ve utanılacak hiçbir şeyimiz yok.
Мы учили чего-то стыдиться? Sana utanmayı mı öğrettim?
Тут нечего стыдиться, дорогой. Utanacak bir şey yok tatlım.
Не стоит меня стыдиться. Yanımda utanmana gerek yok.
Что? Мне нечего стыдиться. Benim utanacak hiçbir şeyim yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!