Примеры употребления "стресс" в русском с переводом на турецкий

<>
А стресс приводит к депрессии. Ve stres depresyona yol açar.
Стресс подверг риску его способность совершать романтические поступки? Bu stres romantik olmasına engel teşkil ediyor mu?
У тебя жуткий стресс на почве вины, Лила. Şu an çok suçluluk duyuyorsun, Leela. Çok streslisin.
У меня скоро экзамены, надо же мне как-то стресс сбрасывать. Evet, genellikle. Ara sınavlarım başlıyor. Stresimi bir şekilde boşaltmam gerekiyor.
Это может вызвать стресс? Stresten olmuş olabilir mi?
А она не жаловалась на физическую боль или стресс? Hiç ağrısı olduğundan ya da stresten yakındığı oldu mu?
Должно быть, ты переживаешь серьезный стресс. Böyle göründüğüne göre, herhalde çok streslisin.
Бред кажется чрезмерным, но она пережила сильнейший стресс. Aşırı kuruntulara kapıldığı doğru, ama büyük stres altında.
Это стресс от работы. Bu stresli bir iş.
Им нужно снять стресс. Biraz stres atmaları gerekiyor.
Должно быть, это посттравматический стресс. Travma sonrası stres bozukluğundan * olmalı.
Нет, ей не нужен стресс, Кэм. Evet, bu strese girmesine gerek yok Cam.
Вообще-то я считаю, что это небольшой посттравматический стресс. Sadece ufak bir travma sonrası stres bozukluğu olduğunu sanıyorum.
Он пережил слишком сильный стресс для девятилетнего ребенка. yaşındaki bir çocuk için muazzam derecede stres yaşamış.
Просто стресс и усталость. Yorgunluk ve stres dedi.
Стресс от работы не исчезает за несколько секунд. İşin stresi kolayca bir kaç saniyede yok olmuyor.
Сегодня мы будет проверять твою реакцию на стресс. Tamam. Bugün için sadece stres tepkisi sınavını düşün.
Её может спровоцировать стресс любого рода. Çölyak her türlü stres tarafından tetiklenebilir.
Но стресс - лишь одна из многих возможных причин импотенции. Yine de, stres iktidarsızlığın pek çok sebeplerinden biri olabilir.
Стресс от начала учёбы, вечные тусовки. İlk yıl stresi, çok parti yapıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!