Примеры употребления "стрелял" в русском с переводом на турецкий

<>
Если твою стаю заразили, тогда кто стрелял на входе в лес? Eğer sürün hastalandıysa o zaman ormanın girişindeki o mermi kovanları ne içindi?
Я стрелял в девочку. Küçük bir kızı vurdum.
Но стрелял в целях самозащиты. Ama nefsi müdafaa olarak vurdu.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Зачем ты в нас стрелял? Ne demeye ateş ettin bize?
Кто-то стрелял в меня. Birisi bana ateş ediyordu.
Нет? Тогда почему он стрелял без приказа? Hayırsa o zaman emir almadan niye ateş açsın?
Это ты стрелял в Броди? Brody'yi vurduğunu kabul ediyor musun?
Ты уже стрелял из пистолета с транквилизатором кому-то в шею, чтобы украсть их личность. Gidip birisinin boynuna bayıltıcı tabancan ile ateş edip sonra da kimliğini çalacaksın, değil mi?
Он стрелял в вас? Size silah mı çekti?
Он стрелял в Сару Васкез прямо отсюда. Evet, burası. Sarah Vasquez'i buradan vurmuş.
Никогда не видела, чтобы кто-то стрелял в ресторане. Birinin içerip girip ateş açtığı hiçbir lokanta görmedim ben.
и стрелял в твоего мужа. ve kocanı da kafasından vurdu.
Он стрелял во время обмена? Takas anında ateş mi etmiş?
Даже когда Блондин стрелял во всех подряд. Их не было. Bay Sarışın herkese ateş etmeye başlayana dek, polisler gelmedi.
Он только бежал, смеялся и стрелял, пока они все не умерли. Koşmaya, gülmeye ve ateş etmeye devam etti. Ta ki hepsi ölene dek.
Итак, снайпер стрелял из этого окна. Demek keskin nişancı bu pencereden ateş etti?
Это парень, который стрелял в наркомана, который грабил невинную женщину? Masum bir kadını soymaya çalışan bir uyuşturucu bağımlısını vuran adam mı bu?
Не правильно. Стрелял Бенедикт? Ateş eden Benedict miydi?
М-р Гаррисон, случаем не из-за этой книжки тот парень стрелял в Джона Леннона? Bay Garrison, John Lennon'u vuran adam, bu kitap yüzünden vurduğunu söylememiş miydi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!