Примеры употребления "столкнулись" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы также столкнулись с нескольким десяткам инфицированных людей, включая детей. İçlerinde çocukların da bulunduğu bir grup hasta insan ile de karşılaştık.
Значит мы столкнулись с большой бедой. Büyük bir tehlikeyle karşı karşıyayız demektir.
Алекс. Мы столкнулись с биологической опасностью. Alex olası bir biyolojik tehlikeyle karşılaştık.
Теперь мы столкнулись с новыми и более опасными угрозами. Şimdi yeni ve ondan daha sinsi tehlikelerle karşı karşıyayız.
Мы столкнулись с чем-то новым. Yeni bir şeyle karşı karşıyayız.
Мы столкнулись с проблемами на дороге. Yol inşasında yolumuza bazı engeller çıktı.
Мы с чем-то столкнулись, мистер Ворф? Bize birşey mi çarptı, Bay Worf?
Но уверяю тебя, отец, они не представляют, с чем они столкнулись. Seni temin ederim baba şu anda neyle karşı karşıya olduklarına dair hiçbir fikirleri yok.
Там должно быть что-то, что подскажет, с чем мы столкнулись. Bir şey olmak zorunda. Neyle karşı karşıya olduğumuza dair bir ipucu gibi.
Видишь, с чем мы столкнулись? Neyle karşı karşıya olduğumuzu görüyor musun?
Шеф Хюбер, мы столкнулись с очень непростой ситуацией. Amir Heuber, çok ciddi bir durumla karşı karşıyayız.
Но три месяца назад Беннет и Артуро столкнулись в воздухе. Ancak üç ay önce, Bennett ve Arturo ortada çarpıştı.
Вулканцы столкнулись с ним и погибли. Onu önce Vulcanlılar gördü ve öldü.
Вы не представляете, с чем столкнулись. Neyle karşı karşıya olduğunuzdan haberiniz bile yok.
Оливер, когда ты собираешься мне сказать с чем мы тут столкнулись? Oliver, tam olarak neyle karşı karşıya olduğumuzu ne zaman söyleyeceksin bana?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!