Примеры употребления "değeri" в турецком с переводом на русский

<>
Size desteğimi sunmaya geldim Bay Sharpe, sizin için bir değeri varsa eğer. Я пришла предложить вам свою поддержку, если она для вас что-то значит.
Ve Bennigans kuponları ile sakızların değeri yalnızca dolar ediyor. А наши купоны и жвачка стоят в целом долларов.
Dinin sizin için kültürel değeri olduğunu anlıyorum ama benim için öyle değil. Я всё понимаю. Для вас религия имеет культурную ценность. Со мной иначе.
Kendinize şu soruyu sorun; Sonsuz hayatın gözünüzdeki değeri ne? Но спросите себя сколько вы готовы заплатить за вечную жизнь?
Herhangi bir iş ya da topluluğun mevcut değeri gelecekteki başarılarında yatıyor. Реальная стоимость любого бизнеса или общества - это его дальнейшие перспективы.
Ama şirketimin bugünkü değeri milyondan daha fazla. Зато моя компания сейчас стоит больше миллионов.
İki açı daha var sadece birinin taktiksel değeri var. Есть два других ракурса, только один тактически ценен.
GSM 03.38'i temel alan SMPP 3.3'te data _ coding değerleri bulunmasına rağmen, SMPP 3.4'ten beri GSM 7 bit varsayılan alfabesi için data _ coding değeri yoktur. В SMPP 3.3 все значения data _ coding трактуются согласно GSM 03.38, но начиная с SMPP 3.4 отсутствует значение data _ coding для GSM 7 bit default alphabet
Dış dünyanın hiçbir değeri yok, iç dünyam daha gerçekçi. Внешний мир ничего не значит, только внутренний мир реален.
Jorge Mendes bir süper-menajer, milyon avroyu aşkın değeri olan futbolcu ve teknik direktörleri var. Жорже Мендеш - суперагент с группой футболистов и тренеров, которые стоят более миллионов евро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!