Примеры употребления "старшей сестре" в русском с переводом на турецкий

<>
Будет довольно занятно, если расследование сына приведет к родителям и старшей сестре, которые окажутся российскими шпионами? Çok ironik olur, değil mi? Kendi oğlunuzun soruşturması sonrası anne babasının ve ablasının Rus ajanı çıkması?
Карл, всегда приносит проблемы старшей сестре. Ah Carl. Ablana hep böyle kötü davranıyorsun.
Ты ещё можешь думать обо мне как о старшей сестре, несмотря на Чжун Пё? Jun Pyo ile olanlar mühim değil, beni hala ablan olarak görüyorsun, değil mi?
Я пишу письмо твоей сестре. Kız kardeşine bir mektup yazıyorum.
Ну, оценки не так важны до старшей школы. Zaten liseye kadar aldığın notların pek bir önemi yok.
Майкл, помоги, пожалуйста, сестре. Michael, kardeşine yardım eder misin lütfen?
Говоришь, он бил тебя в старшей школе? Bana lisede zorbalık yaptı demiştin, değil mi?
Не стыдно приставать к моей сестре? Kız kardeşime asılmaya utanmıyor musun sen!
И всего год до старшей школы. Sonra liseye gitmemize bir yıl kalıyor.
Моей сестре столь многое подвластно. Kız kardeşimin birçok gücü var.
По старшей карте место дилера. Dağıtıcı olmak için büyük kart.
Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре. Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum.
Была не популярная в старшей школе? Lisede o kadar popüler değil miydin?
Мало что может дать моей сестре, да и его будущее довольно туманно ". Düşük mal. Kız kardeşime ne verebilir? Geleceğide pek parlak değil, gördüğüm bu.
В старшей школе часто убегали и приходили сюда. Lisedeyken, gizlice kaçıp, hep buraya gelirdik.
Можете на моей написать: сестре Успении? Benimkine "Rahibe Assumpta'ya" yazabilir misiniz?
Старшей сестрой будет Мицуко. Büyük kız Mitsuko olacak.
Да, да, Джироламо, я расскажу Сестре Мэри. Evet, evet, Girolamo, şimdi söyleyeceğim Rahibe Mary'ye.
Ты будешь в одной комнате со старшей горничной. Siz de baş oda hizmetçisiyle aynı odada kalacaksınız.
Подходит сирене чтобы просто сосредоточиться на себе и своей сестре? Çok siren gibi. Sana ve kız kardeşine odaklansak nasıl olur?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!