Примеры употребления "старшая" в русском с переводом на турецкий

<>
Нас четверо детей, и я старшая. Üç kardeşim var ve en büyüğü benim.
Отлично, старшая школа в Англии. Vay, demek liseye İngiltere'de gittin.
И возможно моя старшая дочь. Hatta belki büyük kızımın da.
Я же теперь старшая мама-кошка. Büyük Anne Kedi oldum sonunda.
После смерти матушки замок унаследует моя старшая сестра. Annem öldügünde kale ablama kalacak çünkü benden büyük.
Самая плохая комбинация, какая может быть это если есть одна старшая и нет ни одной пары. Şimdi, en kötü el senindir eğer senin bir yüksek kartın varsa ve hiçbir tane uyan yoksa.
На другой день старшая сказала младшей: Ertesi gün, büyük olan küçüğüne...
И сказала старшая младшей: Büyük olan, küçüğe...
А старшая дочь занята учёбой в Токио. Büyük kızım da Tokyo'da dersleri ile meşguldü.
Саманта - моя старшая дочь. Samantha, benim büyük kızımdır.
После Трэвиса Соня старшая по званию. Travis'den sonra en kıdemli kişi Sonya.
Это Джейн, моя старшая. Bu Jane, en büyükleri.
В общем, как твоя старшая сестра... Bak ablan olarak-- -Yedi yaş büyük ablam.
Старшая плавает в глубине, У -летней есть мяч... Yaşça büyük, yaşında olan derin tarafta topla oynuyordu.
Моя старшая дочь, Дана, лет. Büyük kızım Dana, on altı yaşında.
Сиси, это твоя старшая сестра Келли. Cece, ben senin büyük kardeşin Kelly.
Самое больше сухопутное животное на планете живет в строго матриархальном обществе которое возглавляет самая старшая самка в стаде. Gezegenin en büyük kara hayvanı sürünün en yaşlı dişisinin liderliğinde birbirine sıkıca bağlı anaerkil bir topluluk içinde yaşar.
Она старшая сестра моей лучшей подруги. En iyi arkadaşımın büyük kız kardeşi.
Я Бетси Фёрт, старшая медсестра. Adım Betsy Firth, baş hemşireyim.
Так ты, похоже, моя старшая сестра? Yani sen benim ablam mısın? - Evet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!