Примеры употребления "старая поговорка" в русском с переводом на турецкий

<>
Есть одна старая поговорка, мистер Налогоплательщик. Eski bir deyişe göre Bay Vergi Ödeyen.
К тому же, есть старая поговорка... Hayır. Gerçi, eski bir deyiş vardır...
Это просто старая поговорка. Eski bir deyim sadece.
У нас есть поговорка: Bizde bir atasözü vardır..
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют. Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
У нас даже поговорка есть: Biz de bir deyiş vardır:
Она крепкая старая штучка. Hayır. Dayanıklı yaşlı şey.
В Корее есть поговорка. Kore'de bir laf vardır.
Грубая, старая, бледная версия, но... Daha tombul, yaşlı ve solgun versiyonum ama...
Существует древняя поговорка, которая гласит: что легче перышка?! Eski bir deyiş şöyle söyler Bir tüyden daha hafifi ne vardır?
Вот моя старая добрая Линдси. İşte benim eski iyi Lyndsey'im.
У вашего народа была такая поговорка. Sizin şu tatlı laf neydi ya?
Это старая история которя больше не имеет значения. Artık önemini yitirmiş olan çok eski bir hikaye.
О, просто поговорка из старых газет. Eski bir gazeteci atasözü, değil mi?
Под действующей станцией сохранилась старая, неиспользуемая платформа. Demiryolunun altında eski ve kullanılmayan bir yer var.
Есть старая японская поговорка. Japonların bir atasözü vardır.
Это старая ферма Кэмпбеллов. Burası Old Campbell Farm.
Эта поговорка очень трогательна. Bu söz çok dokunaklı.
Я тебя нахуй прикончу, старая сука! Bırak yoksa tokadı yersin, yaşlı kaltak!
Помоги ей, старая мымра! Yardım et, ihtiyar cadı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!