Примеры употребления "старалась" в русском с переводом на турецкий

<>
Я старалась вдохновить его. Onu teşvik etmeye çalıştım.
Вы представляете, как я старалась сделать этот вечер особенным? Bu geceyi özel kılmak için ne kadar çabaladım biliyor musunuz?
Я старалась спасти твою страну. Ben senin ülkeni kurtarmaya çalışıyordum.
Учитывая мои преимущества, на твоём месте я бы сильнее старалась добиться моего расположения. Tüm kozların bende olduğunu biliyorsun. Yerinde olsam gözüme girmek için daha çok çaba gösterirdim.
Разве я не старалась для тебя? Sana karşı bir şey mi yaptım?
Я старалась ужиться с тобой, детка... Seninle olmayı denedim, bebeğim. Gerçekten denedim.
Я старалась спасти пациента. Bir hastayı kurtarmaya çalışıyordum.
Я старалась отговорить Уолтера от этого. Walter ile bu konuyu konuşmayı denedim.
Я очень старалась не отпугнуть тебя. Seni güvende hissettirmeye çalıştım. Gerçekten çalıştım.
Потому что я старалась вырастить четырех детей. Dört çocuk büyütmek için çok fazla çalıştım.
Но Сара очень старалась. Ama Sarah çok çalıştı.
Не смогла сдержать, Как бы я не старалась. Elimden geleni yapsam da içimde tutamadım, Tanrı biliyor.
Я старалась терпеть тебя. Sana sabır göstermeye çalıştım.
Это неправильно. Наша девочка так старалась. Bu haksızlık Biz kızlar çok çalıştık.
Я старалась, готовила ужин. Bu yemek için çok uğraştım.
Я ведь так старалась... Önemli değil. Çok çabaladım.
Она изо всех сил старалась защитить малышей, но опасность нарастала. Küçükleri korumak için elinden geleni yapacaktı ama tehlikenin sayısı daha fazlaydı.
Миссис МакМайкл очень старалась. Bayan McMichael çok uğraştı.
Я изо всех сил старалась помочь ему. Ona yardım etmek için elimden geleni yaptım.
я всегда старалась быть хорошей, соблюдать правила. Daima iyi birisi olmaya, kurallara uymaya çalıştım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!