Примеры употребления "справедливость" в русском с переводом на турецкий

<>
Справедливость, как любят повторять люди, слепа. Adalet, insanların söylemeyi sevdikleri gibi, kör.
Где же справедливость?! Kızım için adalet nerede?
Справедливость требует терпение, Маленький Эдди. Adalet sabır gerektirir, Küçük Edie.
Я не так понимаю справедливость. Adalet anlayışım bu değil ki.
Мистер Перротти, справедливость не достигается внезапным нападением. Bay Perrotti, adalet, pusu kurmayla kazanılamaz.
Это же простая справедливость... Temel adalet emrediyor ki...
Отец был учёным, а мать боролась за справедливость. Babam bilim adamıydı, annem adalet için mücadele etti.
Двести лет назад справедливость выглядела именно так. yıl önce, bunun adalet olduğunu düşündüler.
И справедливость для всех. Ve herkes için adalet.
"Справедливость - не возмездие". "Adalet, intikam değil."
Правду, справедливость, доблесть. Dürüstlük, adalet, kahramanlık.
Городу нужен вождь, который по-прежнему верит в порядок и справедливость. Bu şehrin tüm ihtiyacı düzen ve adalete hala inanan bir lider.
С начала времен справедливость неизменно проигрывала. Zamanın başlangıcından beri adalet hiç kazanmamış.
Я ненавижу зло и люблю справедливость. "Kötülükten nefret ediyor adaleti seviyorum.
Справедливость - это то, к чему мы стремимся. Bu görevde asıl dikkat edilmesi gereken, adalet olmalıdır.
Справедливость будет не нужна. Kimse adaleti talep etmeyecek.
Тут справедливость, а тут нет, и где-то посередине жизнь. Doğrusu, yanlışı, ve arada kalanıyla, hayat böyle birşey.
Да, справедливость не восторжествовала. Evet, adalet yerini bulmadı.
Он требует, чтобы я вступился за справедливость и свободу. Benden "Adalet ve Özgürlük" tarafında bulunmamı talep ediyor.
Кодексу, согласно которому должен жить мужчина. С честью сражаться за добро, свободу и справедливость. Bir adamın hayatını yaşaması için gerekli olan kanunu onurlu bir şekilde adalet, özgürlük için savaşmayı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!