Примеры употребления "спокойствие" в русском с переводом на турецкий

<>
Прошу, сохраняйте спокойствие. Lütfen biraz sakin olalım.
И как вам удаётся сохранять спокойствие? Neden bu kadar sakin olduğunu anlamıyorum.
Мне просто надо сосредоточиться и сохранять спокойствие. Tek yapmam gereken odaklanmak ve sakin kalmak.
Нет, сохраняй спокойствие! Hayır, sakin ol!
Лидеры всех сообществ просят граждан сохранять спокойствие. Dünya liderleri halklarına sakin olma çağrısında bulundu.
Сохраняй спокойствие, Вам ничего не угрожает. Sakin olun, hiç bir şey yapamazlar.
Дорогая, не шевелись. Сохраняй спокойствие. Hayatım, kıpırdama, sakin ol.
Мир, порядок и спокойствие сохраняются. Barış, düzen ve sükunet sağlandı.
Работайте как работали и сохраняйте спокойствие. İşine geri dön. Sağlam durmaya çalış.
Чуткость и спокойствие для него не так просто. Kendi açısından sakin ve ağırdan almak kolay olmadı.
Мы оставим спокойствие и собранность. Sakin ve kendimize hakim olacağız.
Сохраняем спокойствие и остаемся внутри. Sakin olun ve içeride kalın.
Просим всех сохранять спокойствие. Lütfen herkes sakin olsun.
Сохраняйте спокойствие, пожалуйста. SAKiN OLUN, LUTFEN.
Так, пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Şimdi lütfen, herkes sakin olsun.
Ладно, всем соблюдать спокойствие! Pekala, millet. Hızlı olun!
Жители Спрингфилда, сохраняйте спокойствие, как Лу. Springfield halkı, lütfen Lou gibi sakin olun.
Бесконечное спокойствие, не принадлежащее этому миру. Bu dünyanın dışından bir huzur cenneti gibiydi.
Мисс Шерман, сохраняйте спокойствие. Bayan Sherman, sakin olun.
Эти меры укрепят ваше чувство приватности и душевное спокойствие этого сообщества. Bu önlemler, gizlilik duygusunu güçlendirip toplum refahını ve huzurunu arttıracaktır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!