Примеры употребления "спокойнее" в русском с переводом на турецкий

<>
спокойнее, чем раньше. Her zamankinden daha sessiz.
Только на нейтральной территории мне будет спокойнее. Ancak tarafsız bir bölgede daha güvende hissederim.
Вы можете пойти куда-нибудь там спокойнее? Daha sessiz bir yere gidebilir misin?
Мне было бы спокойнее вернись ты благополучно в Репаблик Сити. Eğer güvenle Cumhuriyet Şehri'ne dönmüş olsan, daha rahat ederdim.
Ты выглядишь спокойнее сегодня Робин. Bugün daha sakin görünüyorsun Robin.
Клиентам спокойнее, когда я говорю с акцентом. O aksanı kullanınca insanlar daha mı rahat hissediyorlar?
Ну, если тебе от этого спокойнее. Gece rahat uyuyabilmek için sen öyle düşün.
Ты вот-вот въедешь в Рим как кровожадный захватчик, а выглядишь спокойнее воды в неподвижной чаше. Roma'ya üzeri kanlı bir fatih gibi girmek üzeresin. Ve hala bir bardak su kadar sakin görünüyorsun.
Там было спокойнее, чем здесь. Burası oradan biraz daha huzur verici.
Ваша выглядит намного спокойнее. Sizinki daha rahat görünüyor.
Здесь тише и спокойнее. Daha sessiz daha huzurlu.
Мне намного спокойнее критиковать людей за их спинами. İnsanların arkasından eleştiri yaparken kendimi daha rahat hissediyorum.
Так дорога будет спокойнее. Yolda rahat edin diye.
И когда зазвучит музыка, шагаешь к алтарю чуть спокойнее обычного шага. Müzik başladığı zaman, koridora doğru normalden daha ağır bir şekilde yürüyeceksin.
Ладно, ладно, ладно, только спокойнее! Peki, peki, peki. Sadece sakin ol!
Спокойнее, Джесси Квик. Ağır ol Jesse Quick.
Майя становится спокойнее в знакомой обстановке. Maya tanıdık birilerinin yanında rahat edecektir.
Мне было бы спокойнее с более опытным хирургом. Sadece deneyimli bir cerrahla kendimi daha rahat hissederim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!