Примеры употребления "daha rahat" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer Başbakan Ma Yönetimi ve Tayvan Güç Şirketi daha rahat ve pratik bir yöntem denemez ve nükleer karşıtı gruplarla iletişime geçilmezse nükleer atık depolama çıkmazı çözülemeyecek. Путь избавления от ядерной энергии никогда не бывает легким, порой нужны десятилетия, чтобы увидеть хоть какие - то изменения к лучшему.
Kimliğimi ve silahımı almasaydın elinde iki ceset eksik olurdu ve bu durumdan çok daha rahat bir şekilde kurtulabilirdim. Я мог бы выбраться оттуда намного легче если бы вы не отменили мой допуск и не забрали пистолет.
Trevor'un cesediyse buraya taşınmış ve sanki daha rahat etsin istenmiş gibi. А тело Тревора перенесли. Так что с ним обошлись более мягко.
Kendi karavanında daha rahat edersin. В фургоне тебе будет удобнее.
Böylece lüzumsuz yere başımız ağrımaz, siz de daha rahat edersiniz. Так мы избежим ненужной суматохи, и вам будет намного удобнее.
Antenin üzerine küçük bir top koyun ki arabayı daha rahat bulabilelim. Маленький мячик на антенну, чтобы можно было найти свою машину.
Sadece deneyimli bir cerrahla kendimi daha rahat hissederim. Мне было бы спокойнее с более опытным хирургом.
Anlaşılan bir kere hapse girince insan bir daha rahat yüzü göremiyor? По-видимому кто-то попадает в тюрьму и вы не сократить их перерыв?
Sauli cennette daha rahat etmez mi? Будет ли Саули лучше в Раю?
Erkek kıyafetlerini daha rahat buluyorum. В мужской одежде мне удобнее.
Jake kadın iç çamaşırının daha rahat olduğunu söyledi. Джек говорит, что женское бельё намного удобнее.
Otel daha rahat olabilir. Отель будет намного комфортней.
Daha rahat olacaktır, Marco. В ней удобнее, Марко.
İnsanlar daha rahat. Daha az stres, az trafik, bahşiş daha iyi. Да, люди расслаблены, меньше стресса, меньше движения, платят побольше.
Birini bu kadar uzun süredir tanıyınca kendini çok daha rahat hissedersin. Когда ты знаешь кого-то так долго, ты чувствуешь себя комфортно.
Onu boş olan kata aldırmak istiyorum da. Daha rahat bir yer hazırlayın. Я бы хотел перевести его на -й этаж и устроить более комфортно.
Daha rahat ve konsantre olmalısın. Главное - сосредоточиться и расслабиться.
Daha rahat koltuklar da var, eğer istersen. Есть более удобные стулья, если вы предпочитаете...
Kas gevşetici onları daha rahat taşımamı sağlıyor ve vücuttaki toksinleri çıkartıyor. Мышечный релаксант облегчает манипуляции. Еще он вымывает через поры внутренние токсины.
Kanepede daha rahat etmez mi? Ему не нравится на диване?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!