Примеры употребления "сообщать" в русском с переводом на турецкий

<>
Сэр, персоналу полагается сообщать о подобных вещах заранее. Efendim prensip icabı çalışanların bu tür durumları bildirmesi gerekir.
Не сообщать другим отрядам. Diğer birliklere haber vermeyin.
Надеюсь, ты будешь сообщать обо всем, что узнаешь. Eline bir şeyler geçtikçe bana haber vereceğin konusunda sana güveniyorum.
Ненавижу сообщать тебе новости, но мне надо уехать. Sana kötü haber vermekten hoşlanmıyorum ama benim gitmem lazım.
Обязанность каждого испанца сообщать где они прячутся. Saklandıkları yerleri bildirmek, her yurtseverin görevidir.
Я не должна сообщать об этом? O halde rapor etmem gerekmiyor mu?
Можем даже ей не сообщать. Ona söylememize bile gerek yok.
Как можно сообщать этим несчастным людям еще что-то? Bu zavallı insanlara daha kötü haberleri nasıl verebiliriz?
Я дам жителям города газету, которая будет честно сообщать им новости. Также... Ben, bu şehrin sakinlerine bütün haberleri dürüstçe veren bir gazete sağlayacağım. "
Я просто говорю, что называть его напарником и сообщать обо всех расследованиях... Sadece ona sürekli "ortak" demen ve baktığın vakalarla ilgili bilgi vermen...
Это не значит, что я должна сообщать о вас. Bu size söylemek zorundaydım anlamına gelmez. Ve bu sizin sorununuz.
А зачем мне вам сообщать? Sana niye söyleyecekmişim ki?!
6 июня государственное телевидение начало сообщать о том, что неизвестные вооруженные группы атакуют силы безопасности в городе. 6 Haziran'da devlet televizyonu, kentteki güvenlik güçlerine saldıran ağır silahlı grupların bilinmeyen silahlı adamlarını rapor etmeye başladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!