Примеры употребления "согласятся" в русском с переводом на турецкий

<>
Уверен, все доктора тут согласятся. Eminim aramızdaki doktorlar da bana katılacaktır.
К тому же, думаю, все согласятся, что бездарнее этой операции и быть не может. Ayrıca az evvel denediğimiz şeyden daha yararsız bir şey olamayacağı konusunda sanırım hepimiz mutabıkız. Ona ihtiyacımız yok.
мужчины согласятся всегда писать только сидя. biz de o dediğinizi kabul edelim.
Образованные люди согласятся с этим. Eğitim almış herkes bilir bunu.
Не уверен, что остальные согласятся. Ötekiler de böyle düşünür mü bilmem.
Твои люди не согласятся, Кларк. Siz insanlar kabul etmiyorsunuz, Clarke.
Если они согласятся, и я соглашусь. Onlar razı olursa, bende hayır demem.
Я смогу работать только если другие отделы согласятся. Ancak diğer bölümlerden de onay gelirse olur efendim.
А если согласятся две, Брайан? Ya iki kişi kabul ederse Brian?
Думаю люди согласятся со мной. Bence insanlar benimle aynı fikirde.
Не все с тобой согласятся. Herkes senle aynı fikirde değil.
Я думаю, все согласятся, что применение насилия не является семейной ценностью. Bence hepimiz, aile değerleri söz konusu olduğunda bile şiddete başvurmama konusunda hemfikiriz.
И я думаю, что многие здесь согласятся. Ve sanırım buradaki çoğu kişi de bana katılacaktır.
Мыши согласятся на что угодно. Fareler her şeyi kabul eder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!