Примеры употребления "смотрите" в русском с переводом на турецкий

<>
Смотрите: İzle:
Смотрите, ребята, это не так плохо, да? Gördünüz , o kadar kötü değil, değil mi?
Что это вы все так смотрите? Neden öyle şapşal gibi bakıyorsunuz ha?
Смотрите, какая грудь! Evet! Göğsüme bak.
Стойте. Подождите, смотрите. Durun, durun bakın.
Смотрите, слушайте и держите рот на замке. Bakabilirsin, dinleyebilirsin ve lanet olası çeneni kapatabilirsin.
Смотрите сколько маленьких орешков. Bakın şu küçük fındıklara.
Народ, смотрите, кто здесь. Hey millet, bakın kim geldi.
Смотрите, Тони Беннетт! Bakın, Tony Bennett!
Что вы смотрите на меня? Siz kızlar niçin beni izliyorsunuz?
Вы смотрите седьмую игру четвертьфинала восточной конференции здесь в Филадельфии. Doğu çeyrek finallerinin Philadelphia'da oynanan yedinci maçını izliyoruz şu an.
Вы смотрите в меню Счастливого часа, и он закончился минут назад. Mutlu saat menümüze bakıyorsunuz ve o menümüz, yedi dakika önce bitti.
Вы смотрите наверно, а мы вам мешаем. Galiba televizyon izlemeye çalışıyorsun, seninde canını sıkıyorum.
Это же Мег Нат с постера, смотрите. Meg Nut bu, posterdeki kadın, bakın.
Смотрите, все в выигрыше. Gördünüz , herkes kazanacak.
О, смотрите, идет дождь. Oh, bak, yağmur yağıyor.
Смотрите, кого к нам занесло. Vay, bak kuşlar ne getirmiş.
А вы учитесь? Или только смотрите реалити-шоу? Çalışıyor musunuz yoksa sırf realite programları mı izliyorsunuz?
Молчите и смотрите перед собой. Kapa çeneni ve ileri bak.
Смотрите, Мэри возвращается. Bak Mary de geliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!