Примеры употребления "сильно ранен" в русском с переводом на турецкий

<>
Я не так уж сильно ранен, старшина. O kadar da haksızlığa uğramış değilim, Başçavuş.
Он сильно ранен, доктор Зойдберг? Durumu kötü mü, Dr. Zoidberg?
Этот парень вообще не ранен. Bu adam yaralı falan değil.
Он выпил, довольно сильно. Güçlü bir şekilde sarhoş olmuş.
Лейтенант Рот был избит и ранен прямо перед самоубийством. Yüzbaşı Roth, intihar etmeden önce dövülmüş ve vurulmuş.
Кто очень сильно над ней поработал. Biri, kızın üzerinde fena çalışmış.
Нокс, он ранен! Blake vuruldu! Vuruldu!
Кош, я сильно сомневаюсь. Kosh, büyük şüphelerim var.
Еще один охранник ранен, Гордон Ламбро. Bir de yaralı gardiyan var. Gordon Lambro.
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен. Bu gün bir polis memuruna ateş açıldı ve bir sivil yaralandı.
Команда сильно потрясена. Mürettabat oldukça sarsıldı.
Ему больно. Он ранен. Acı çekiyor, yaralandı.
Наш американский друг сильно помог. Amerikalı arkadaşımızın epey yardımı dokundu.
Смит, я ранен! Smith, ben vuruldum!
Нет, прости. Я врач, и я сильно устала. Hayır, üzgünüm, ben bir doktorum ve gerçekten yoruldum.
Я ранен, придурок! Yaralıyım, p.ç kurusu!
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет. O götü sikeceğim ve bu yüzden büyük ihtimalle düşük yapacak.
Если человек ранен, Вудворд, Зачем ради Христа вы привели его сюда. Asker yaralıysa, Woodward, o zaman Allah aşkına onu revire sevk et.
Он ведь не очень сильно тебя беспокоит? Seni fazla rahatsız etmiyor, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!