Примеры употребления "сигарет" в русском с переводом на турецкий

<>
Будто я лишь сбегал через улицу за пачкой сигарет. Sanki caddenin karşısına bir paket sigara almaya gitmişim gibi.
Поменьше алкоголя и сигарет. Alkol ve sigara yok.
От хот-догов? Сигарет? Взрывчатки? Hotdog, sigara, patlayıcılar mı?
Больше в комнату для девочек без сигарет я не ходила. Yanımda bir paket Virgina Slims olmadan tuvalete son gidişim odur.
Да, купить сигарет и газету. Evet, gazete ve sigara alacağım.
Я получил блок сигарет. Bir karton sigara aldım.
Давай ты мне купишь сигарет, а то у меня нет денег. Peki bana sigara almaya ne dersin? Çünkü benim hiç param kalmadı.
Советую тратить фунтов на продукты, и на роскошь вроде сигарет, журналов. pound yiyecek ve pound'da sigara, dergi gibi lüks giderler için vermeyi öneriyorum.
января цена пачки сигарет возросла до вон. Ocak. Sigaranın paketi iki bin won oldu.
Дай мне пару сигарет. Birkaç tane sigara ver.
Вы много сигарет продаете? Çok sigara satıyor musun?
Не люблю я запах сигарет. Benim yanımda sigara içmezsen sevinirim.
Вы позвонили мне из-за сигарет? Beni sırf sigara için aramadınız.
Инсулин, антибиотики, бриллианты, пачки сигарет. İnsülin, antibiyotik, elmas, kartonlarca sigara.
Ты купила мне сигарет? Bana sigara aldın mı?
Это объясняет зажигалку, отсутствие сигарет. Bu çakmağı ve sigara olmamasını açıklar.
Ни кофе, ни выпивки, ни сигарет. Kahve yok, içki yok, sigara yok.
И сигарет мне захвати. Bana da sigara alın.
Его жену посадили за контрабанду сигарет. Karısı karaborsa sigara satmaktan hapse girdi.
пачек сигарет, бутылок виски... karton sigara, şişe viski...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!