Примеры употребления "сегодняшнего вечера" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
Я скоро вернусь со специальным предложением сегодняшнего вечера. Az sonra bu akşamın spesyalitisi için geri geleceğim.
Подождите минутку, как насчет сегодняшнего вечера? Bir saniye, peki akşama ne dersin?
До сегодняшнего вечера, когда мы... Bu geceye kadar, birlikte olduğumuzda...
После сегодняшнего вечера, ты будешь принадлежать мне. Herşey. Çünkü bu geceden sonra bana ait olacaksın.
Все, кто за начало срочного комендантского часа с: 00, начиная с сегодняшнего вечера? Bu gece etkili olacak akşam itibariyle şehir genelinde acil durum sokağa çıkma yasağı ilan edelim diyenler?
Он должен прислать подарок до сегодняшнего вечера. Anlıyorum. Bu geceden önce bir hediye göndermeli.
Полицейский отчет с сегодняшнего вечера. Bu geceki polis ihbarlarından biri.
Я принес тебе платье для сегодняшнего вечера. Bu geceki parti için sana elbise getirdim.
Морин - массовик-затейник сегодняшнего вечера. Bu parti fikri Maureen'den çıktı.
Доброго вечера, Салли. Akşam oldu, Sally.
Тогда с сегодняшнего дня я тоже буду на людях с до. O zaman bundan sonra ben de ile arası kalabalık yerlerde olurum.
Нужно освободиться к, максимум к часам вечера. En geç akşam, gibi hazır olman gerek.
Но до сегодняшнего дня ты меня об этом не спрашивал. Ama şu ana kadar bunun hakkında bana bir şey sormadın.
Хорошего вечера, Конни. Hayır. İyi geceler Connie.
С сегодняшнего дня никаких свиданий. Bundan sonra randevu mandevu yok.
Хорошего вечера, г-н помощник окружного прокурора. İyi akşamlar, Sayın Bölge Savcısı Yardımcısı.
Это единственная причина сегодняшнего благотворительного вечера. Bu geceki partinin tüm amacı buydu.
Парочка плюшевых обезьян - это всегда признак удачного вечера. Uyumlu doldurulmuş maymun her zaman iyi bir gecenin belirtisidir.
Несмотря на боль, я не прекращал тренировок до сегодняшнего дня. Acı verici de olsa, şimdiye kadar dayanıp antrenmanıma devam ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!