Примеры употребления "сделаю глоток" в русском с переводом на турецкий

<>
Но вы извините, я сделаю глоток Starbucks. İzninizle, Starbucks'ımdan bir yudum alacağım.
Да, может быть лучше. Я сделал довольно большой глоток. Evet, iyi olur aslında epey büyük bir yudum aldım.
сделаю все, что в моих силах, чтобы найти этого водителя". "Elimden geleni yapıp, o sürücüyü bulup, seni ona götüreceğim". dedim.
Один глоток - это несерьезно. Bir yudumdan bir şey olmaz.
Я еще сделаю зубы и бакенбарды. Belki diş ve bıyık da yaparım.
Ну, если только глоток. Peki. Sadece seninkinden bir yudum.
Я сделаю все возможное, чтобы спасти нас. Hayatımızı kurtarmak için yapmam gereken her şeyi yaparım.
Ну если только глоток. Pekala sadece bir yudum.
Я сделаю тебе чашку кофе. Bir fincan kahve yapayım sana.
Да, только один глоток. Evet ama sadece bir kadeh.
Я сделаю все, но прибегу третьим. Ne yapıp ne edeceğim. Ama üçüncü olacağım.
Давай, пей последний глоток. Hadi, son yudumu iç.
Я сделаю заплатку летом. Önümüzdeki yaz yama yaparım.
Один глоток напрочь стирает последний день твоей жизни. Bir yudum bile içersen, geçirdiğin günü unutursun.
Я сделаю тебе чай, пусть твоя нога отдохнет. Ben sana bir çay yapayım, sen bacağını dinlendir.
41. Детектив - инспектор Хант делает глоток чая. 41, Şef Hunt çaydan bir yudum alır.
Я сделаю тебя своей марионеткой. Tamam, seni kuklam yapacağım.
Эй, сделай ещё один глоток. Bir yudum daha iç şu sudan.
Потом сделаю короткое заявление для прессы. Sonra kısa bir basın bildirisi yapacağım.
Она хочет глоток шампанского. O şampanyadan bir yudum istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!