Примеры употребления "связывался" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты связывался с ними. Onlarla temasa geçtin ama.
Твой социальный работник связывался с тобой? Sosyal hizmet görevlinden haber geldi mi?
С вами связывался ваш сын сегодня? Bugün oğlunuzdan bir haber aldınız mı?
Он связывался с вами? Seninle temasa geçti mi?
Ты связывался с НСР? NIS'le temas mı kurdun?
Ты связывался с Лиэнн? LeAnn'la iletişime geçtin mi?
С тобой связывался Эйден? Aiden'den haber var mı?
Я связывался с Джошуа. Joshua ile iletişime geçiyorum.
Этот Фред опять с тобой связывался? Fred seninle tekrar iletişim kurdu mu?
С кем ты связывался? Seninle kim bağlantı kurdu?
С вами кто-либо связывался по поводу Кевина Ремси? Kevin Ramsey'yle ilgili biri sizinle temasa geçti mi?
Я давненько связывался с тобой на их счёт. Bir süre önce onlar için seninle iletişim kurmuştum.
Йосеф связывался с курьером Салима. Yosef Saleem'in adamıyla temas kurdu.
Я запросил записи звонков, узнать, кто ещё связывался с Рашидом перед визитом. Ziyaretten önce Bin Rashid'le başka kimler temas kurmuş bakmak için telefon kayıtlarını kontrol ediyorum.
Он связывался с вами в последнее время? Bay Chase geçen ay sizi aradı mı?
Кто-нибудь из вас связывался с Зивой? İçinizden biri Ziva'dan haber aldı mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!