Примеры употребления "своём будущем" в русском с переводом на турецкий

<>
Мистер Де Кок упомянул о моем будущем. Bay De Cock benim geleceğim hakkında konuştu.
Марди-Гра и игры "Святых" на своём поле. O ve Saints'in kendi sahasında oynadığı maçlar, evet.
Она в будущем хочет стать писательницей. İleride o da yazar olmak istiyor.
Она просто врёт о своём парне. Erkek arkadaşım var diye atıp tutuyor.
Последний раз я видел свою мать через год. В будущем, где мир был опустошен вирусом Шанти. Annemi en son, bundan bir yıI sonrasında, dünyanın Shanti virüsü ile mahvolduğu bir gelecekte gördüm.
Украшения в первой идеально выровнены, каждый цвет на своём месте. İlk vazodaki tüm boncukların katmanı kusursuz, her renk yerli yerinde.
Предчувствую надвигающееся "но" в своём будущем. Birazdan bir "ama" gelecek diye seziyorum.
Он распространялся о своей личной жизни, о своём браке? O özel hayatı hakkında hiç konuşmaz mıydı, evliliğinden bile?
Купер рассказал Амелии обо всех странных и невероятных вещах, в будущем мир компьютеризирован и существует жизнь после. "Cooper, Amelia'ya gelecekte olacak tüm tuhaf ve inanılmaz şeyleri anlattı. Bilgisayarlar ve yaşından fazla yaşayabilmek gibi.
Немедленно займись дисциплиной в своём филиале. Hemen şubenin kontrolünü ele al. Peki.
В недалеком будущем мир был уничтожен во время последней мировой войны. Beklenmedik bir savaş yüzünden insanoğlunun neredeyse tamamen yok olduğu yakın gelecek.
И вот он.. недостающий кусок на своём месте. Ve şimdi, kayıp parça ait olduğu yere döndü.
Подумай лучше о будущем. Ondan sonraki günleri düşün.
Я стоял на своём, правда? istifimi hiç bozmadim, değil mi?
В недалеком, но еще очень неблизком будущем. Ama o zaman çok ileride olacak değil mi?
Но и на третий день Джоба несло о своём. Ama Gob ilk fikrine ince ayar yapmaya devam etti.
Я лишь думаю о твоём будущем. Senin geleceğini düşündüğüm için böyle konuşuyorum.
Обычно ударная волна от метеорита сметает всё на своём пути. Teorik olarak, meteorun şok dalgaları her şeyi yok ederdi.
Не о, а о ближайшем будущем. 'deki geleceğim değil, şimdiki geleceğim.
Они приближаются, уничтожая всё на своём пути. Yaklaşıyor ve yollarına çıkan her şeyi yok ediyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!