Примеры употребления "geleceğini" в турецком с переводом на русский

<>
Çocuklarınızın geleceğini garanti altına almak ister misiniz? Вы хотите обеспечить будущее для своих детей?
Konuşmasının sonunda Yeni Bailey'nin, zamanımızın ve geleceğin bir simgesi haline geleceğini ve inançlarımızın nihayet bizi ödüllendirdiğini söylesin. Нужно заключить, что Новый Бейли станет символом нашего времени и будущим, которым наградила нас наша вера.
Bones, Daisy'nin çalışmak için laboratuvara geri geleceğini söyledi. Кости сказала, что Дейзи вернется работать в лабораторию.
Hayır, bak sen sadece bütün elemanlara Rachel'ın buraya seksi bir hemşire şekline geleceğini söyle. Нет, слушай, просто скажи всем, что Рэйчел придёт в костюме сексуальной медсестрички.
Joe'nun babasını internette buldum. Ve az önce bana yarın geleceğini söyleyen bir e-mail attı. Я нашёл отца Джо в интернете он только что написал, что приезжает завтра.
Pardon? Yerel halk yağmurun geleceğini biliyor muydu? Местные жители знали, что будет идти дождь?
Eylül 1982'de Başbakan Margaret Thatcher, Çin yönetimiyle Britanya'nın kalan en önemli ve en kalabalık denizaşırı bölgesi olan Hong Kong'un geleceğini tartışmak için Pekin'e gitti. В сентябре 1982 года премьер-министр Маргарет Тэтчер предприняла путешествие в Пекин для обсуждения с правительством КНР будущего своей самой важной и населённой на тот момент колонии - Гонконга.
Hey, Marjorine, geleceğini öğrenmek ister misin? Эй, Марджорин, хочешь узнать своё будущее?
Zaten bu ülkenin geleceğini bir defa değiştirdik, Cyrus. Мы однажды уже изменили будущее этой страны, Сайрус.
Ben senin geleceğini korumaya çalışıyorum. Я стараюсь защитить ваше будущее.
Ve ufukta şirketin geleceğini koruyacağını bildiğim bir hikayem var. Есть история на горизонте Которая обеспечит моей компании будущее.
Ben sadece Lex'in geleceğini korumaya çalışıyorum. Я просто пытаюсь защитить будущее Лекса.
Burada tıbbın geleceğini gören tek kişi benim. Anlamıyor musun? Я единственный парень здесь, который увидел будущее медицины.
Bayan Verne, okulunun geleceğini koruyor, Mona. Мисс Верн защищает будущее своей школы, Мона.
Bu gemiler Romulan ve Vulkan halkının geleceğini taşımaktadır. Эти корабли несут будущее ромуланского и вулканского народов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!