Примеры употребления "свое будущее" в русском с переводом на турецкий

<>
Я профукала своё будущее. Tüm geleceğimi çarçur ettim.
Держите свое будущее, вшивые велосипеды. Gelecek sizin olsun, aptal bisikletler.
Эс, добро пожаловать в свое будущее в качестве Сплетницы версии. S., "Dedikoducu Kız sürümü" olarak geleceğine hoş geldin.
Я готова создавать своё будущее. 'Geleceğim sadece benim içindi.
Эй, Марджорин, хочешь узнать своё будущее? Hey, Marjorine, geleceğini öğrenmek ister misin?
Хотите знать своё будущее? Geleceğini bilmek istiyor musun?
Тогда что мешает мне убить тебя сейчас и обеспечить своё будущее? Ben de kendi geleceğim için seni öldürsem, beni ne durduracak?
Теперь прими свое будущее. Şimdi geleceğine kucak aç.
Почему ты вечно должен гробить свое собственное будущее? А? Neden daima kendi geleceğini berbat etmek zorundasın ki, ha?
Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее. Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek.
Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации. Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta.
Еще один задел на будущее - геотермальная энергетика. Ayrıca jeotermal enerji de gelecek vaat ediyor.
Да. Я отдаю тебе свое. Evet, sana benimkini veriyorum.
У этого парня большое будущее. Bu adam çok başarılı olacak.
Я проиграла пари и выполню свое обещание. İddia'yı kaybettim, ve sözümde durmak istiyorum.
Моё будущее лежит здесь. Benim geleceğim o yatakta.
Надеюсь этот стрелок сделает своё дело. Umarım o tuttuğumuz tetikçi işini biliyordur.
Может ли измениться то ваше с Франциском будущее? Sen ve Francis hakkında gördüğüm gelecek değişebilir mi?
Он знает свое дело, Грифф. Bu işte epey iyi, Gryff.
Ты просто пытаешься спроектировать будущее. Kendine bir gelecek tasarlamaya çalışıyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!