Примеры употребления "сбора средств" в русском

<>
Нет. Все что мы знаем, он вернулся за сцену после сбора средств и раздался выстрел. Hayır, tek bildiğimiz para toplama etkinliği sonrası yeşil odaya gittiği ve orada tek atışla vurulduğu.
Сейчас сезон сбора средств. Bağış toplamı dönemi geldi.
Отбой, отправляйся к месту сбора. Dur ve buluşma noktasına geri dön.
Без её средств вы бы прогорели месяцы назад. Onun parası olmasaydı aylar önce iflas etmiş olurdun.
Встречаемся на месте сбора. Sizi buluşma noktasında bekleyeceğim.
Как проходит сбор средств? Bağış etkinliği nasıl gidiyor?
Остальные, увидимся в точке сбора. Geri kalan herkesle buluşma yerinde görüşürüz.
В копилке уже довольно много, и сбор средств продолжается. Toplanmış epey bir para var ayrıca bir kampanyamız daha var.
Пункты сбора были созданы около трассы М25. M25 karayolu çevresi toplanma noktası olarak ayarlandı.
Изначально она поручила мне хот-доги на барбекю по сбору средств, и я уронил их все... Başta beni sosislilerden ve barbekü için para toplamaktan sorumlu tutmuştu, ve ben onların hepsini düşürdüm.
Между нашим местом сбора и целью находится гарнизон немецких войск. Toplanma alanımız ve hedef arasında, bir Alman garnizonu var.
Мне вернули мой чек из-за недостатка средств. Yazdığım çek yetersiz bakiye yüzünden geri döndü.
Оставьте троих раненных здесь и возвращайтесь на место сбора. Yerde üç yaralı asker bırakın ve toplanma alanına dönün...
Мемориальный морской по сбору средств гала сегодня вечером. Denizcilik Anıları için para toplama Partisi bu gece.
Возможно, какая-то точка сбора. Belki bir çeşit toplanma noktası.
Я устраиваю сбор средств для кампании Нэнси "Просто скажи нет" Nancy'nin "Sadece Hayır De" kampanyası için bağış etkinliği yapıyorum.
Мы можем позвать кого-нибудь еще для сбора частиц... Partikülleri toplamak için başka birine daha ihtiyacımız olabilir.
Поэтому мы собрали немного средств... Bunun için aramızda para topladık.
Минимум часов для сбора улик. Delil toplama en az saat.
Я хотела спросить, во сколько в понедельник состоится сбор средств для музея? Şey, sana pazartesi günü ne zaman müze bağış derneği fonundakilerin geleceğini soracaktım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!