Примеры употребления "самоубийство" в русском с переводом на турецкий

<>
Извини. Но это - самоубийство. Üzgünüm, intihar olur bu.
Он послал своего бывшего агента на самоубийство? Eski bir adamını intihar saldırısına mı yollamış?
Похоже на групповое самоубийство с помощью какого-то яда. Bir çeşit zehir içerek grup haline intihar etmişler.
Почему ты пытаешься совершить самоубийство? Neden kendini intihar görevlerine sokuyorsun?
Владыка заставляет их совершить самоубийство. Efendi onları intihar etmeye zorluyor.
Он потерял работу и совершил самоубийство. İşini kaybetmiş ve sonrasında intihar etmiş.
Я же говорю, что это самоубийство. Size bunun bir intihar görevi olduğunu söyledim.
самоубийство конгрессмена Питера Руссо. Milletvekili Peter Russo'nun intiharı.
Да, исключает самоубийство. İntihar olasılığını ortadan kaldırıyor.
Ещё одна -летняя девочка совершила самоубийство. yaşında bir kız daha intihar etti.
Ты пытаешься совершить самоубийство? İntihar etmeye mi çalışıyorsun?
А оставаться на берегу, под солнцем, без воды -- это не самоубийство? Ve kumsalda kalmak, güneşin altında, susuz olarak -- bu intihar değil mi?
Согласно предварительным данным, это было самоубийство. İlk soruşturmalar bunun bir intihar olduğunu gösteriyor.
Я пытаюсь убедить её не совершать самоубийство. O'nu tekrar intihar etmemeye ikna etmeye çalışıyorum.
И это самоубийство в конце не изображается как крайнее проявление истинной любви. Ve oyunun sonundaki intihar anlaşması gerçek aşkın nihai eylemi olarak tasvir edilmemiştir.
Ведь вы хотите совершить самоубийство. İntihar etmek istediğiniz apaçık ortada.
это самоубийство было разыграно, как эпизод "Мертвые не лгут". Bu intihar sahnesi "Crossing Jordan" dizisinin bir bölümü gibi sahnelenmiş.
Уэйтс совершил самоубийство с помощью копа. Waits, polis eliyle intihar etti.
Вы считаете что это самоубийство или убийство? Ne diyorsunuz, cinayet mi intihar mı?
Неужели изюм, покрытый йогуртом, наконец-то понял насколько он глуп и совершил массовое самоубийство? Yoğurt kaplı şekerlemeler, ne kadar aptal göründüklerini fark edip toplu halde intihara mı kalkıştılar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!