Примеры употребления "с меня наручники" в русском с переводом на турецкий

<>
Снимите с меня наручники и узнаете, каким я бываю смешным. Bu kelepçelerden kurtulmama izin verirsen, ne kadar eğlenceli olduğumu görürsün.
Эми, сними с меня наручники. Amy, kelepçelerimi çıkart, hemen.
Поторопись. Сними с меня наручники. Acele et, çıkart kelepçeleri.
Снимите с меня наручники. Şu kelepçeleri çıkarın artık.
Необязательно надевать на меня наручники. Kelepçe takmanıza hiç gerek yoktu!
Прекрати притворяться хорошим мальчиком, с меня хватит. Küçük sevimli köpek bakışını bırak! Bunu aştım!
Хочешь надеть на меня наручники? Bana kelepçe takmak mı istiyorsun?
С меня уже хватит врагов. Daha fazla düşmana ihtiyacım yok.
Лаборатория криминалистики графства требует с меня $,.. Eyalet suç Laboratuvarı bunlar için benden $ istedi.
С меня достаточно этого сосредоточения на своем внутреннем мире, ладно? Bu kara kara düşünen içine kapanık boktan bıktım, tamam mı?
Больше никаких тайных союзников - с меня довольно. Artık gizli ortaklar yok. Başka gizli ortağım olmayacak.
Да, микрофильм, слезоточивый газ, двойные агенты, с меня уже хватит! Evet, mikrofilm, göz yaşartıcı gaz, iki taraflı ajanlar, Bunlardan bıktım!
Он взял с меня обещание молчать. Ama söylememem için bana yemin ettirdi.
С меня довольно маленьких и мрачных помещений. Küçük, karanlık odalardan daral geldi artık.
Ты спрашиваешь с меня за грехи других. Sen bana başkasının işlediği günahlar için geliyorsun.
Выбери день, с меня креветки. Günü sen seç, karidesler benden.
Послушайте, Гарак, с меня достаточно. Dinle Garak, saçma davranışlarından bıktım artık.
С меня чипсы и соус. Cips ve salsa sosu benden.
Он все требует с меня штук. 000 Dolar için beni sıkıştırıp duruyor.
Кто-нибудь снимет его с меня? Biri şunu üstümden çeker mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!