Примеры употребления "руководство" в русском с переводом на турецкий

<>
Руководство не разрешает моей жене работать. İdare, karımın çalışmasına izin vermiyor.
Руководство беспокоится насчет прессы. Üstlerim basın hakkında endişeliler.
Я поручаю тебе руководство. Seni idareye terfi ettim.
Спасибо за распространение ваших микробов - на все руководство. Tüm üst düzey personele mikroplarını yaydığın için teşekür ederim.
Если руководство хочет встряхнуть партию, то она... Liderlik partiyi yeniden tanımlamak istiyorsa, o gayet...
Мои план, твоё руководство. Benim planım, senin komutan.
Им нужны мое руководство и умения. Yeteneğim ve liderliğimden dolayı bana bağlılar.
Это руководство - чушь собачья. Bu kullanma kılavuzu çok boktan.
Там есть руководство или правительство, с которым можно вести мирные переговоры? Bir liderlik ya da hükümet var mı, barış için pazarlık edebileceğimiz?
Если они хотят выжить, им нужно руководство. Eğer hayatta kalacaklarsa, bir lidere ihtiyaçları olacak.
Оглядываясь назад, руководство города сожалеет о проведении переговоров о перемирии с бандитами в деревне Санты. Ve geriye dönüp bakıldığında, şehir yetkilileri Santa's Village teki çete ile yapılan pazarlık görüşmlerinden pişmanlar.
Но он предложил мне руководство лондонским офисом. Ama benden Londra ofisini idare etmemi istedi.
Они просто телевизионное руководство. Altı üstü televizyon yöneticileri.
'Фашистское движение представляет руководство, а не тиранию. 'Faşist hareket liderliği temsil eder, zorbalığı değil.
Руководство предпочитает называть это "улучшенными условиями". Yönetim bunu "bölge düzenlemesi" olarak adlandırıyor.
Но как в любом предприятии, когда меняется руководство всегда есть рутинное повторение попыток. Ama yeni bir yönetim altına giren her girişim gibi yapılan işlerin tekrar edilmesi gerekiyor.
"Руководство" было символом надежды. Spearhead, umudun sembolü olarak doğdu.
Поскольку руководство определило что когда люди пьют напитки без льда, они становятся пьяны слишком быстро. Çünkü idare, milletin içkilerinin buzsuz olması gerektiği yönünde karar aldı. Daha çabuk sarhoş olsunlar diye.
Хармони нужно маленькое руководство. Harmony biraz öğüt istiyor.
Бирн провёл в "Лидсе" два года и покинул клуб в июне 1997 года, когда руководство решило не продлевать с ним контракт. iki yıl Leeds takımı için oynamış, Haziran 1997'de takımından ayrılmıştır. Scarborough FC takımında oynamış ve Dublin kulübü Shelbourne'de kiralık olarak oynamıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!