Примеры употребления "родила ребенка" в русском с переводом на турецкий

<>
Эта девочка только что родила ребёнка. Bu çocuk az önce bebek doğurdu.
Я родила ребенка, Ричард. Ben bir çocuk doğurdum Richard.
Моя бывшая жена родила ребёнка. Eski karım çocuk sahibi olmuş.
Я родила ребенка. Хорошего! Bir bebek dünyaya getirdim.
Одна из английских футболисток оказалась учительницей, она удачно вышла замуж и родила ребенка. Bu İngiliz oyuncularından bir tanesi bir matematik öğretmeni ile evli. Ve bir bebeği var.
Она родила ребенка здесь? Bebeğini burada mı doğurdu?
Марк, я родила ребёнка. Mark, yeni doğum yapmıştım.
Эрин родила ребёнка?! Erin'in çocuğu mu oldu?
Я уже родила ребенка! Bir tane doğurdum zaten.
И родила тайного ребёнка.. Gizlice bebek sahibi oldun.
В мае 2007 года она родила второго ребенка, девочку, которую назвала Clover. Mayıs 2007'de Clover adındaki ikinci çocuğunu doğurdu.
В 1956 году Соня вышла замуж за Бо Холмберга и родила четвёртого ребёнка. 1956'da evlendiği ikinci eşi Bo Holmberg dördüncü çocuğu oğlu Mikael doğdu.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Да. Она родила через восемь месяцев после суда. Evet, Davadan sekiz ay sonra doğum yaptı.
Мужики, я что-то беспокоюсь за того ребенка. Çocuklar, o çocuk için biraz kötü hissediyorum.
Мама только что родила! Annem az önce doğurdu.
Ева носит моего ребенка. Eva karnında bebeğimi taşıyor.
Где она и родила двух мальчиков-близнецов, Пола и Джареда. Orada o ikiz erkek, Paul ve Jared doğum verdi.
Пойду, добуду себе ребенка. Gidip kendime bir bebek alacağım!
Она похоронила одного мужа, родила пять детей, пережила болезнь, банкротство, даже потерю зубов... Eşini toprağa vermiş, beş çocuk dünyaya getirmiş hastalıkla, iflasla ve dişlerini kaybetmekle bile baş edebilmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!