Примеры употребления "реалити-шоу" в русском с переводом на турецкий

<>
А вы учитесь? Или только смотрите реалити-шоу? Çalışıyor musunuz yoksa sırf realite programları mı izliyorsunuz?
Все это был розыгрыш дурацкого телевизионного реалити-шоу. Hepsi dallama bir Reality show'un eşek şakasıymış.
Знаете, что мне больше всего нравится в реалити-шоу? Bilirsin televizyonda en çok gerçekçi konuları severim. Kötü adam.
Это не то же самое, что документалистика, новости, реалити-шоу, или что-то подобное. Belgesel ya da haber gibi gerçek bir şey değil. Ya da reality show gibi değil yani.
Да, "продюсеры реалити-шоу". Evet, "şov yapımcıları".
Ясно? Просто я уже снимала реалити-шоу. Daha önce de reality şovda yer aldım.
Моя жена смотрит реалити-шоу про человека, который купил животных из зоопарка. Karım hayvanat bahçesinden kaçan hayvanları tekrar yakalayan bir adamın realite şovunu izliyor.
И ведущий на финансовом канале другого хита - реалити-шоу "Бассейн акул". Ekonomi kanalının diğer çok izlenen realite programı "Shark Pool" un girişimcisi.
Реклама должна быть в шоу попроще, в реалити-шоу. Eğer neşeli bir programsa veya bir reality show ise...
Первое реалити-шоу AOA "Open Up! AOA", премьера состоялась 26 февраля на портале Naver. AOA'nın ilk reality şovu "Open Up! AOA", ilk kez 26 Şubat'ta Naver'de yayınlandı.
Участвовала в мыльной опере "Un Posto al Sole" и в реалити-шоу "L" Isola dei FAMOSI ". "Un posto al sole" adlı pembe diziye ve Raidue kanalının "L 'Isola dei Famosi" adlı reality showunun ilk gösterisine katıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!