Примеры употребления "расстроен из-за отъезда" в русском с переводом на турецкий

<>
После отъезда я только это и делал. Evden ayrıldığımdan beri başka bir şey yapmadım.
И я окончательно расстроен. Şimdi daha da üzüldüm.
Только после отъезда мамы. Annem ayrıldıktan sonra ama.
Ты чем-то расстроен, Джоб? Sen birşeye mi kızdın Gob?
Это через день после отъезда моей мамы. Bu, annem gittikten bir sonraki gün.
Ты всегда ходишь сюда, когда расстроен. Üzgün olduğun zaman hep çamur banyosuna gidersin.
Я искала тебя после твоего отъезда. Sen ayrıldıktan sonra seni bulmaya çalıştım.
Кажется, ты немного расстроен. Biraz neşen kaçmış gibi görünüyorsun.
Около года после твоего отъезда. Sen gittikten bir yıl sonra.
Кевин, я знаю как ты расстроен... Kevin, ne kadar üzgün olduğunu biliyorum..
После его отъезда вы обследовали дорожку? O gittikten sonra yolu incelediniz mi?
Адам расстроен не из-за нас. Adam bizim yüzümüzden kızgın değil.
Тара заберёт их после моего отъезда. Ben gittikten sonra Tara gelip alacak.
Ты расстроен, гринго? Bana kızdın mı gringo?
Она попросила перехватить вас до отъезда. İstasyona gitmeden önce seni yakalamamı istedi.
Я прекрасно понимаю, почему ты расстроен. Şimdiyse, kesinlikle neden üzgün olduğunu anlıyorum.
Через два дня после твоего отъезда был шторм... Sen gittikten iki gün sonra, fırtına çıktı.
Я был расстроен, что Диана умерла! Sarhoştu. - Diana öldüğü için üzgündüm.
Надо было до отъезда облегчаться. Stony Creek'ten çıkmadan önce yapsaydı.
Ты расстроен из-за Тэда? Ted için üzülüyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!