Примеры употребления "расстоянии" в русском с переводом на турецкий

<>
Нелюдь на безопасном расстоянии от премьер-министра? İnsandışı'yı başbakandan güvenli mesafeye uzaklaştırdık mı?
На расстоянии метров отсюда есть озеро. Buradan metre uzaklıkta bir göl var.
Нет, забудь о расстоянии между ними. Hayır, iki yer arasındaki mesafeyi unut.
У меня тоже роман на расстоянии. Ben de uzun mesafe ilişkisi yaşıyorum.
Легкая. Точная. Хороша для уязвимых целей на расстоянии от до метров. Hafif, keskin, ile metre menzilde hafif hedefler için uygun.
Да, отношения на расстоянии, но именно поэтому мы такие превосходные. Evet, uzun mesafeli ilişkiler zor ama bizi biz yapan da o.
Отношения на расстоянии такие горячие. Uzun mesafe ilişkileri çok ateşliymiş.
Четыре появления червоточины на расстоянии меньше, чем световых лет - никаких совпадений. Dört solucan deliği de ışık yılı mesafeden az ayrı ayrı yerlerde ortaya çıkmış.
На таком расстоянии я ничего не смог расслышать. Evet, mesafe nedeniyle, ne dediğini anlayamıyorum.
Энтони пытается держаться на расстоянии от вас, но он просил за вас. Anthony size bağlı olduğunu belli etmemek için uzak duruyor ama sizden ricası var.
Она сделает все возможное за любовь одного мужчины и для миллионов, то любит на расстоянии. Tek bir adamın aşkı için her şeyi göze alabilir, Ve uzaktan seven milyonlarca kişi için.
Салли где-то видел меня. И влюбился в меня на расстоянии. Sally beni bir yerlerde görmüş ve uzaktan bana hayran olmuş.
Это устройство превращает всю жидкость вокруг в лёд очень быстро и на большом расстоянии. Bu cihaz etraftaki nemi çok hızlı bir şekilde ve çok uzun menzilde buza çeviriyor.
Но на таком расстоянии изображение запаздывает приблизительно на секунд. Bu görüntüler katettikleri uzun mesafe yüzünden saniye gecikmeli ulaşıyor.
Хочешь попробовать чувства на расстоянии? Uzun mesafe denemek ister misin?
Езжай за нами на расстоянии. Bizi biraz uzaktan takip et.
Неподалеку, а точнее на достаточном расстоянии от него, извозчик пытается справиться с упрямой лошадью. Kendisine uzak olmayan ya da fazlasıyla uzakta kalan bir fayton sürücüsü de inatçı atına söz dinletemiyordur.
Добро пожаловать в прелести отношений на расстоянии. Uzun mesafe ilişkilerinin merkezine hoş geldiniz. Evet.
Ты что, правда слышал на таком расстоянии крики тонущего ребенка? Yani sen şimdi o kadar uzaktan çocuğun sesini gerçekten duydun mu?
Носы странной формы могут уловить запах свежей растительности на расстоянии сотен километров. Tuhaf şekilli burunları taze çimenleri tespit edebilir hem de yüzlerce kilometre uzaktan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!