Примеры употребления "разумеется" в русском с переводом на турецкий

<>
Разумеется нет, из-за... Tabii yoktur, çünkü...
Моя единственная ошибка. Разумеется. Belli ki kendi hatam.
Кроме, Святого духа, разумеется. Tabi, eğer kutsal hayalet değilse.
На случай плена, разумеется. Yakalanırsan diye, tabii ki.
Разумеется, ничего хорошего. Elbette iyi haber değil.
Да, разумеется, отец. Evet, tabii katilirim. Baba.
Хорошо, да, конечно, разумеется. Şey, evet, elbette, elbette.
Разумеется, теперь вам всегда надо будет находиться под присмотром врача. Tabii, bundan sonra her zaman doktor kontrolü altında olman gerek.
Разумеется, Руби выбрала клуб "09". Ruby randevu için'lular kulübünü seçer tabii.
Разумеется, кроме вас, господин президент. Siz hariç tabii ki de Sayın Başkan.
В детской, разумеется. Tabii ki çocuk odasında.
Разумеется, у детей не совсем хорошая координация. Tabi, çocuklar o kadar uyumlu dans edemezler.
В город, разумеется, выходить запрещено. Ve tabii ki şehre çıkışlar kesinlikle yasaktır.
При таком отношении - разумеется. Böyle bir tutumla kesinlikle olmaz.
Ну, кроме тебя разумеется. Senden başka, tabi ki.
Ну, разумеется, Одо. Tabi öyle hisseder, Odo.
Разумеется, мистер Миглз. Elbette, Bay Meagles.
Мы должны дать деньги Наварре, разумеется. Navarre'a parayı vermek zorundayız, tabii ki.
Разумеется, с тех пор я всегда одеваю шлем. Elbette, o zamandan beri, devamlı kask takıyorum.
Разумеется не сомневайтесь, не волнуйтесь! Kesinlikle. Tabii, elbette. Sakın meraklanmayın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!