Примеры употребления "размер кучи" в русском с переводом на турецкий

<>
Это точный размер кучи денег в хранилище Маркэма. Bu, Markham'ın kasasındaki para yığınıyla aynı büyüklükte.
Вы спасли меня и школу от кучи неприятностей! Bu beni ve okulu pek çok dertten kurtardı.
Размер круглых отверстий практически одинаков. Dairesel çukurların boyutu neredeyse aynı.
Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране. Gizli gizli bir sürü ilginç şey geliştiriyorlardı fare gibi, ekranda bir dolu sayı yerine grafik çıkarmak gibi.
Посмотри на его размер. Şunun büyüklüğüne bak be.
Думаю, размер как раз подходит для второй жены. "İkinci kadına layık büyüklükte" bir ev olmuş.
Мы заблудились, очевидно хм, размер немного огорчает но.. Açıkça ortada ki kaybolduk Kulubelerin boyutu biraz moral bozucuydu ama...
Какой у тебя размер обуви? Ayakkabı numaran kaç, Tom?
Да, похоже, что проникший прилично весил, это должно быть размер. Evet, sanki saldırganın üzerinde ağır bir şey varmış gibi. Herhâlde numara falan.
Ноль - это очень даже размер. "0" kesinlikle bir beden.
Кто-нибудь знает, какой у него размер? Onun hangi beden giydiğini bilen var mı?
Чтобы попасть в размер. Hece ölçüsü yapmak için.
Я должен знать точный размер и форму того чемодана. O kutunun, tam boyutlarını ve şeklini bilmem lazım.
Ширина этой царапины даст нам размер крюка. O çiziğin genişliği bize kancanın boyunu verebilir.
Разве не чудесно, что у нас с Робертом один размер? Bu şaşırtıcı değil mi Bu Robert ve ben aynı kıyafetleri giyebilir?
Это самый большой размер. Onlar en büyük beden.
Нет, я написал программу, определяющую размер сети. Hayır, ağ boyutunu tespit edecek bir program yazdım.
Размер может говорить о многом. Çok büyük bir fark yaratabilir.
В сопернике важен не размер, Элейн. Önemli olan rakibinin boyutu değil, Elaine.
Размер не имеет значения. Ayak büyüklüğü önemli değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!