Примеры употребления "радиации" в русском с переводом на турецкий

<>
апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации. Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı.
Уровень радиации все еще опасен. Radyasyon seviyesi hala çok tehlikeli.
Он излучает много радиации. Çok fazla radyasyon yayıyor.
'Старый ржавый здесь перенесенного Trionic утечку радиации. - Yaşlı Paslı'mız trionik bir radyasyon sızıntısından muzdarip.
Нет. Вы понимаете, что столь длительное воздействие такого уровня радиации чрезвычайно опасно? Bu seviyedeki radyasyona uzun süreli maruz kalmanın aşırı derecede tehlikeli olduğunun farkında mısınız?
В результате атаки от взрыва, пожаров и радиации погибло от до миллионов человек. Saldırının doğrudan etkileri: Patlama, ısı ve radyoaktif serpintiden ölenlerin sayısı -38 milyon.
Никаких признаков радиации или инфекции. Radyasyon veya enfeksiyon izi yok.
Уровень радиации на корпусе начинает расти. Radyasyon seviyeleri dış kabukta yükselmeye başladı.
Это может быть нелегко при такой радиации. Tüm bu radyasyonla, pek kolay olmayabilir.
Всем постам провести анализ радиации и найти средство ее нейтрализации. Tüm birimler alarma geçsin radyasyon analizi ve etkisizleştirme yolları için.
У нас не много времени до того, как будет достигнут смертельный уровень радиации. Anlaşıldı. Motor odası, burası güverte. Ölümcül radyasyon seviyelerine varmadan önce fazla zamanımız yok.
Это объясняет почему не было радиации после взрыва. Bu erimeden sonra neden hiç radyasyon olmadığını açıklıyor.
Длина волны радиации - ангстремов. Radyasyon dalga boyu, angström.
Она будет препятствовать поглощению радиации нашими клетками. Geçici olarak, hücrelerimizin radyasyonu emmesini engelliyor...
Уровень радиации слегка повышенный, но опасности нет. Radyasyon düzeyleri biraz yüksek, ama tehlikeli değil.
Группа контроля радиации, вперед. Radyasyon ekibi, içeri girin.
Если мы хотим найти его, надо искать место без радиации. Bu yüzden, onu bulmak istiyorsak radyasyon bulunmayan yerlere bakmak zorundayız.
Совсем не думали о радиации. Radyasyon koruması aklımıza bile gelmedi.
Я не поклонник радиации. Yanisi radyasyon meraklısı değilim.
А есть ли опасность утечки радиации? Peki ya, radyasyon sızıntısı olursa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!