Примеры употребления "рабский труд" в русском с переводом на турецкий

<>
Это же рабский труд. Resmen köle iş gücü.
Подскажи, по какому тарифу сейчас закрывают глаза на изнасилования, рабский труд, малолетних солдат и невест? Söylesene, tecavüzü, köle çalıştırmayı, çocuk askerleri ve çocuk gelinleri görmezden gelmesi için ödenecek miktar nedir?
Рабский труд, планеты смерти, эксперименты. Köle işçileri, ölü gezegenler, deneyler!
Я знаю, ты думаешь, что красота даётся от природы, но это тяжкий труд. Biliyorum bunun gün ışığı kadar doğal olduğunu düşünüyorsun ama yapılması gereken çok zor bir iş var.
камень, мозг, хлеб, труд ". Taş, kafa, ekmek, . "
Держите нас в курсе. Я думаю выразить лейтенанту Барклаю свою благодарность за его тяжелый труд. Gönderebilirsek bende Yüzbaşı Barclay'e yaptığı bu zor için ona bir teşekkür notu göndermek isterim.
Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания. Özel bir ve dolayısıyla daha iyi yiyecekler, sıcak tutacak giysiler ve daha iyi yaşam şartlarınız olacak.
"Труд сделает вас свободными"? "Çalışmak özgür kılar" mı?
Помогать людям, это труд моей жизни. İnsanlara yardım etmek, hayatımın işi bu.
Вас ждет тяжелый труд, но это полезно для духа. Çok çalışacaksınız ama çok çalışma, ruhun terbiyesi için yararlıdır.
Это огромный труд для двух человек. İki kişi için büyük bir .
А сколько стоит труд торговца шляпами? Bu şapka işi ne kadar peki?
Как же нам правильно разделить труд? Hangisi iyi bir bölümü olur?
Да, официантка в ресторане - тяжкий труд. Evet, restoran hostesliği. Çok zor bir .
Компромиссы и снова труд. Hoşgörü ve çok emek.
Он помог, но это твоя идея, твой усердный труд. Evet, oldu ama bu senin fikrindi bu senin sıkı çalışman.
Но жизнь коротка, а тяжкий труд берёт свою дань. Ancak koşulları ağır ve bu yüzden yaşam süreleri kısa.
И это распутство - труд? Pornografik saçmalıklara çalışma mı diyorsun?
Спасибо за ваш труд, всех благодарю. Sıkı çalıştığınız için teşekkür ederim. Hepinizi seviyorum.
Его труд, Джессика. Onun çalışması, Jessica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!