Примеры употребления "работать нельзя" в русском с переводом на турецкий

<>
Танг, так работать нельзя. Tung, bu böyle yürümez.
Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие - то бредовые "нормы". Yapamaz, yapamaz, yapamazsın, insanları kuruntusal bir "norm" a teslim olmaya ZORLAYAMAZSIN!
Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза. Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü.
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Это побуждает детей работать старательно и без передышки: Böylece çocuklarını daha çok çalışmaya teşvik ediyorlar.
Кому-кому, а тебе нельзя опаздывать. Siz insanlar geç kalmayı hiç önemsemiyorsunuz.
Как это будет работать: İşte şöyle çalışıyor:
Девчонкам в шалаш все еще нельзя? Kaleye kızların girmesi hala yasak mı?
Беженцы не имеют права работать, и очень немногие имеют право покидать лагерь. Mültecilerin çalışma izninin olmamasıyla birlikte çoğunun kamptan ayrılma hakkı da yok.
Нельзя претендовать на пост губернатора в пятый раз. Valilik için beşinci kez aday olan kimse yok.
Отныне он будет работать с тобой. Şu andan itibaren seninle birlikte çalışacak.
Без билетов - нельзя. Biletler olmadan imkânı yok.
Послушай, когда ты начнешь работать, ты будешь бегунком. Bak dostum, bizimle işe başladığında, bir ulaştırıcı olacaksın.
Роботам нельзя здесь находиться! Robotların buraya girmesi yasak!
И убегала в свой уголок работать над проектом. Sonra da projesi üstünde çalışmak için inzivaya çekilirdi.
Моё подсознание знает, что нельзя предавать друзей. Bilinçaltım en iyi arkadaşıma ihanet etmemesi gerektiğini bilir.
Вы вообще думали, каково это работать на того, кто даст вам безоговорочную поддержку? Hiç sana kayıtsız şartsız destek verecek biriyle birlikte çalışmanın nasıl bir şey olacağını düşündün mü?
Но чего нельзя делать? Ama ne yapamazsın peki?
Я так счастлив работать в ресторане такого класса. Böylesine kaliteli bir lokantada çalışmaktan dolayı çok memnunum.
Айерс, нельзя этого делать. Ayers, bunu cidden yapamazsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!