Примеры употребления "пропавших" в русском с переводом на турецкий

<>
Фотоколлаж некоторых людей, пропавших без вести в Чилапе. Chilapa'da kaybolan kişilerden bazıları.
"Великий детектив спас пропавших двойняшек". "Ahlak Dedektifi Kayıp İkizleri Kurtardı."
Речь не о тебе, речь о -ти пропавших ребятах и поимке преступника, похитившего их. Lono anla lütfen. Konu sen değilsin. Konu kaybolan on iki çocuk ve onları kaçıran adamları bulmak.
Для Мёрфи и других пропавших девочек. Murphy'ler ve diğer kaybolan kızlar için.
Это дело отдела по поиску пропавших. Bu Kayıp Kişiler sorunu daha çok.
Она знает пропавших ребят. Ortadan kaybolan çocukları tanıyordu.
Мы знаем о судьбе еще троих пропавших. Bu kayıpların yerini gösteriyor. Toplam üç kişi.
Среди пропавших и признанных погибшими -. Kayıp ve öldüğü düşünülen kişi var.
Двое пропавших девочек убежали в город. İki kayıp kız, şehre kaçtı.
В домах пропавших не было фотографий. Kayıp şahısların evlerinde fotoğraf falan yokmuş.
О парочке пропавших почек. Bir çift kayıp böbrek.
И двое пропавших, обе - юные девушки. İki kayıp kişi, ikisi de genç kız.
Из-за пары пропавших пушек? Birkaç silah eksik mi?
Странная комната, автобус, полный пропавших детей... Acayip sınıf, kayıp çocuk dolu bir otobüs...
Половина всех пропавших детей похищается родственниками. Kayıp çocukların yarısı akrabaları tarafından kaçırılmıştır.
Так и не нашли полдюжины из пропавших штук. Çalınan rapordan yarım düzine kadar daha hala kayıp.
Создать несколько незаконных аккаунтов в базе пропавших без вести нью-йоркской полиции - не такое уж новаторство. Çok yaratıcı olmayan şeyse NYPD kayıp kişiler veri tabanına bir kaç kez illegal giriş yapılmış olması.
Вы должны проверить пропавших девушек из Уэльса с татуировкой. Bu dövmeye sahip kayıp bir Gallerli kız bulman gerek.
Получили совпадение по списку пропавших. Kayıp kişilerde bir eşleşme bulduk.
Посмотрите, можно ли найти пропавших девочек. Kayıp kızların yerini bulabilecek misin bir bak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!