Примеры употребления "произошёл несчастный случай" в русском с переводом на турецкий

<>
Произошёл несчастный случай, Кэри. Bir kaza oldu, Cary.
Прошлой весной здесь произошёл несчастный случай. Geçen bahar burada bir kaza oldu.
С ним тоже произошёл несчастный случай. O da bir kaza geçirmiş oldu.
Чемодан под самолётом выглядит так, как будто произошёл несчастный случай. Uçağın altında kalan bir valiz sanki bir kaza olmuş hissi verir.
Это просто нелепо. Это был несчастный случай. Bu saçmalık, talihsiz bir olaydı sadece.
Ну, тогда произойдёт несчастный случай. В лифте, например. Eğer reddederseniz, bir kaza geçireceksiniz, örneğin, asansörde.
Это просто стечение обстоятельств, несчастный случай. Bunlar olağan hadiseler, talihsiz bir gelişme.
Это был несчастный случай... Bu talihsiz bir kazaydı...
То был несчастный случай. O trajik bir kazaydı.
Несчастный случай устроил Клаус Бодлер! Kazaya Klaus Baudelaire sebep oldu.
Ну, это был несчастный случай, чтобы мы могли просто уйти, да? Bir kere, bu bir kazaydı, böylece bundan sıyrılabiliriz, öyle değil mi?
Ну, мог произойти несчастный случай. Kaza ile olmuş olabilir. Kazalar olur.
Хочешь сказать, несчастный случай? Kazayla mı oldu demek istiyorsun?
Несчастный случай, он же очевиден, Генри. Pekâlâ, bu kazayi kanitlamak kolay, Henry.
Полиция расценила это как несчастный случай. Polis bunu bir kaza olarak kaydetmiş.
Должен произойти очень трагический несчастный случай. Çok trajik bir kaza olursa ancak.
Иначе произойдет несчастный случай. Yoksa bir kaza olacak.
Ты помог мне представить это как несчастный случай. Bu olay kazaymış gibi göstermeme sen yardım ettin.
А кража планов программы ракетной обороны - тоже несчастный случай? Ama füze savunma planlarını çalmak kaza değildi, değil mi?
В зале управления произошел несчастный случай. Kontrol Odası'nda bir acil durum çıktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!