Примеры употребления "приходили" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы же уже приходили в магазин? Daha önce de dükkana gelmemiş miydiniz?
Они к нему приходили. Yani dükkana beraber gitmişler.
Знаю. К Уистлеру приходили из Компании. Bugün onu Şirket'ten biri ziyaret etti.
Монахи, которые приходили, принесли ее. Onu ziyaret etmeye gelen keşişler bunu getirdiler.
Они приходили сюда вчера вечером? Buraya dün gece mi geldiler?
К нам приходили сегодня из юридического отдела полиции Нью-Йорка. New York Polis Departmanı Hukuk Bürosu'ndan bir ziyaret aldık.
Когда ты подросла, мы приходили с отцом. Sen büyüdüğünde, babanla birlikte buraya gelmeye başladık.
Люди приходили и уходили. İnsanlar gelip, gitti.
Даже хотя наш брак развалился, мы с Дианой всегда вместе приходили на помощь своим детям. Neyse, evliliğimiz bir son bulmuş olsa bile Diana ve ben çocuklarımız için hep biraraya gelirdik.
Они часто сюда приходили. Buraya çok sık gelirler.
Но портные уходили и приходили. Terziler dükkana sürekli girip çıkıyordu.
К тебе приходили с вопросами по этому поводу? Sana bu konuda soru sormaya gelen oldu mu?
К нам приходили полицейские! Tamam, gelenler polislerdi.
В старшей школе часто убегали и приходили сюда. Lisedeyken, gizlice kaçıp, hep buraya gelirdik.
Есть чувству, что полицейские в библиотеку не почитать приходили. İçimden bir his o polislerin kütüphaneye kitap bakmaya gelmediğini söylüyor.
Так вот почему устрашающего вида парни приходили в закусочную, искали тебя а еще угрожали? Bir dakika, bu yüzden mi o korkutucu adamlar lokantaya gelip seni arayıp tehditler savurdu?
Вы ведь уже приходили к нам? Daha önce gelmiştiniz, değil mi?
Я рассказала о рыжей женщине консультантам, которые приходили вчера. Dün beni görmeye gelen dedektife kızıl saçlı bir kadından bahsettim.
Прошлой ночью домой приходили какие-то мужчины. Dün gece eve bazı adamlar geldi.
Они снова приходили ночью. Dün gece tekrar geldiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!