Примеры употребления "принадлежала" в русском с переводом на турецкий

<>
Принадлежала Уильяму Миллеру. Sahibi William Miller.
Да, она принадлежала погибшей женщине. Evet, ölü bir kadına ait.
Она всегда принадлежала семье. Uzun süredir ailemize ait.
Я никогда не принадлежала никому. Daha önce kimseye ait olmamıştım.
Орудие убийства принадлежала ему. Cinayet aleti ona aitti.
Эта ферма принадлежала моей семье пять поколений. Beş nesildir, bu çiftlik aileme ait.
Так эта доска принадлежала ему. Demek bu yapboz ona aitmiş.
Картина принадлежала моей семье. Bu tablo aileme aitti.
Вся кровь принадлежала Кейт. Kanın hepsi Kate'e aitti.
Машина принадлежала младшему капралу Чаду Данну. Araba, Onbaşı Chad Dunn'a ait.
Эта земля раньше принадлежала им. Aslında bu toprak onlara aitti.
Роджер, эта дубинка кое-кому принадлежала. Roger, o kulüp birine aitti.
Машина раньше принадлежала Луису Бауману. Наш человек-невидимка. Araba Louis Bowman'e muhtemelen silinen adamımıza ait.
Эта шкатулка принадлежала моей матери. O mücevher kutusu anneme aitti.
А как вы определили, что эта заточка принадлежала моему клиенту? Maalesef görmedim. - Bu bıçağın müvekkilime ait olduğunu nasıl belirlediniz?
Нет, она принадлежала Бену Франклину. Hayır, bu Ben Franklin'e aitti.
И кому принадлежала эта программа? Peki bu program kime ait?
Она принадлежала Джону Ди, академику Елизаветинской эры. John Dee'ye ait, Elizabeth dönemi akademik çalışmaları...
Собственность принадлежала Fun Society Amusement, LLC лет. Mülk sahibi yıldır Fun Society Amusement Limited Şirketi.
Ага. Да, раньше она принадлежала отцу. Evet, burası babamın eski çalışma odası.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!