Примеры употребления "приму душ" в русском

<>
Я поднимусь и приму душ. Neyse. Ben yukarıda duş alacağım.
Только по-быстрому приму душ и выпью кофе. Hızlı bir duş alıp biraz kahve içeceğim.
Ничего, если я приму душ? Gidip bir duş alsam olur mu?
Пойду быстренько приму душ. Ben hemen duşumu alayım.
Я быстренько приму душ. Hemen duş alıp çıkacağım.
В этом столько же смысла, как если принимать душ в ботинках. Ayakkabılarla duşa girmen ne kadar mantıklıysa, bu da o kadar mantıklı.
Я не приму эту должность. Hayır. O mevkiyi kabul edemem.
Нет, Джош. Сходи в душ. Yapma Josh, git duş al.
Я напишу отчёт и приму на себя удар. Ve şimdi dosyayı dolduracağım ve bunun sorumluluğunu alacağım.
Боже, мне просто необходим горячий душ! Sıcak duşa öyle çok ihtiyacım var ki.
Сначала я его приму: Элиот первым не согласится. Önce içmek zorundayım ya da Eliot'u almam için almayacağım.
Как я запрыгнул к тебе в душ, а? Benim, duşa senin yanında girmeyi umut etmem falan?
И я не приму никаких отговорок, доктор Келлер. 'Hayır'ı yanıt olarak kabul etmiyorum, Dr. Keller.
Вернусь к себе в номер приму горячий душ, почитаю "Хаслер". Sanırım odama döneceğim sıcak bir banyo yapar, ve belki de Hustler okurum.
Я приму лекарство старым путем. Ben ilacımı eski usûlle alacağım.
Можно ли где-нибудь сходить в душ и побриться? Banyo yapıp tıraş olabileceğim bir yer var mı?
Это лучше я приму. Bunu alsam iyi olur.
душ и грязевая ванна. Duş ve çamur banyosu.
Как твой будущий муж, я приму решение за двоих. Gelecekteki kocan olarak, bu kararı ikimiz adına ben vereceğim.
Не желаете узнать последнее число душ? Son ruh sayısını öğrenmek ister misiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!