Примеры употребления "постоянные" в русском с переводом на турецкий

<>
У Авы были постоянные посетители? Ava'nın düzenli ziyaretçileri var mıydı?
Это прочные отношения, очень постоянные. Bu da gayet düzgün ve kalıcı.
Они мои постоянные попутчики уже двадцать лет. Onlar yirmi senedir bana devamlı eşlik ettiler.
Мы знаем тебя, как человека чьи постоянные срывы и попытки опозорить коллег-профессионалов навредили репутации нашей прекрасной игры. Hepimiz seni, ani çıkışlar yapan meslektaşlarına dil uzatan ve bu güzelim futbolun adını lekeleyen adam olarak biliyoruz.
Да, отчеты о сейсмической активности в этой области, низкие, но довольно постоянные. Evet, bölgede sismik aktivite olduğuna dair raporlar var, düşük seviyede ama bayağı devamlı.
Постоянные жалобы окружающих и репутация нашей школы на уровне нуля. Toplumdan sürekli şikayet var ve okulumuzun ünü en dibe çakılmakta.
Должно быть, ее постоянные отлучки плохо влияли на бизнес? Sürekli kayıp olması, iş için kötü bir durum olmalı.
Постоянные разговоры о ней? Sürekli ondan bahsetmen mi?
Мы постоянные посетители. Вы не имеете права отказывать нам. Burayı düzenli ziyaret ederiz, bizi engellemeye hakkınız yok.
После нападения на мотель полиция совершала постоянные рейды. Soygundan sonra polis varoşlara düzenli olarak baskın düzenlerdi.
Несмотря на публичность и постоянные туры, продажи первого альбома Kiss изначально составили всего экземпляров. Promosyona verilen önem ve sık konserlere rağmen "Kiss" ilk başta sadece 75,000 kopya sattı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!