Примеры употребления "постоянной" в русском с переводом на турецкий

<>
Но это занятия на постоянной основе, тут нет свободного посещения. Burası "sürekli eğitim" sınıfı. Bir sürekli eğitim sınıfını denetleyemezsiniz.
Общая масса любой изолированной системы остаётся постоянной. İzole edilmiş sistemin toplam kütlesi sabit kalır.
Пора нам обзавестись женщиной на постоянной основе. Fakültede kalıcı olarak bir kadın olmasının zamanı.
Находки станут частью нашей постоянной коллекции. eski Beal parçaları artık sürekli gösterilecek.
Но сейчас мне она кажется не такой уж постоянной! Ama oturduğum yerden gittikçe daha az kalıcı hale geliyor.
Надо подумать о постоянной работе для нее. Belki ona kalıcı bir iş önermeyi düşünmeliyiz.
Совет готов назначить вас директором на постоянной основе. Kurul sizi kalıcı olarak müdür yapmaktan onur duyacaktır.
Мы всегда надеялись решить вопрос на постоянной основе. Daha kalıcı bir çözüm içn her zaman umutluyduk.
Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела. Sürüngenler ısılarını ortamdan alan hayvanlardır. Sürekli bir vücut sıcaklıkları yoktur.
Сегодня иду в "Телеграф", насчёт постоянной работы. Ve bugün kalıcı bir pozisyon için The Telegraph ile görüşeceğim.
Мы выставим вакансию и кого-то назначим на постоянной основе через несколько месяцев. Bir kaç ay içinde şef pozisyonunu kalıcı olarak doldurmak için ilan vereceğiz.
Как закономерный результат этих процессов, ASAIF был официально зарегистрирован и начал работать на постоянной базе. Bu toplantıların sonucu ve gereği olarak ASAIF teşkilatının resmi kaydı ve devamlı faaliyeti hayata geçmiştir.
14 июня 2015 года Дасом стала постоянной ведущей шоу канала MBC "". 14 Haziran 2015 tarihinde, Dasom düzenli konuk olarak MBC'nin varyete showu My Little Television katılacağı ortaya çıktı.
На что Nokia заявила, что контент не был сохранен на постоянной основе и что у компании были организационные и технические меры для предотвращения доступа к частной информации. Nokia, içeriğin kalıcı olarak saklanmadığını ve şirketin özel bilgilere erişimi engellemek için kurumsal ve teknik önlemler aldığını söyleyerek yanıt verdi.
Однако, в случае, когда зависимая переменная не имеет постоянной дисперсии, можно минимизировать сумму взвешенных квадратов. Fakat, eğer bağımlı değişkenin sabit varyansı bulunmuyorsa, ağırlıklı karesi alınmış artıklar kullanılabilir (bakınız ağırlıklı en küçük kareler).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!