Примеры употребления "постоянное" в русском с переводом на турецкий

<>
В третьем модуле мы можем наблюдать, как выводится угол Пифагора из простого "а" в постоянное. şekilde de gördüğümüz gibi, ortak pisagor açıları türetilebilir. .A dik açısından diğer sabit kenara olduğu gibi.
Так вы ищите им какое-то постоянное место? Yani onlar için kalıcı bir yer arıyorsunuz?
Нашим людям нужны регулярные инъекции, постоянное содержание. Adamlarımızın düzenli iğneye, daimi bakıma ihtiyaçları var.
Она была милой, но постоянное безумие Диди утомляло меня и лишало желания жить. Güzeldi de. Ama Dede'nin bitmek bilmeyen delilikleri beni aşırı yıprattı, yaşama arzumu köreltti.
В отличие от моей матери, которой нужно постоянное внимание. Annemse aksine, sürekli ilgi istiyor. Babam da ilgi istiyor.
Когда мы убедимся в безопасности, мы вас включим опять и обсудим постоянное решение. Bir kez sizin güvenliğinizi sağladıkmı, sizi yeniden harekete geçirip kalıcı bir çözüm bulacağız.
Альфа квадранту постоянное военное присутствие клингонов на этой станции будет необходимым. Dominyon tehditi yüzünden bu istasyonda kalıcı bir Klingon askeri gücü bulunacaktır.
Я - постоянное разочарование. Daimi bir hayal kırıklığıyım.
А когда вы решились на постоянное изменение? Kalıcı hale getirmeye ne zaman karar verdiniz?
Наверное, иногда утомляет постоянное нахождение вблизи гения. Sürekli bir dahinin etrafında olmak biraz yorucu olabiliyor.
Поднять силовое поле уровня и вести постоянное наблюдение. Seviye-10 güç alanı dikin ve sürekli gözetim sağlayın.
Установил за ними постоянное наблюдение. Hepsini sürekli gözetim altında tuttum.
Первое постоянное английское поселение на американском континенте было основано в 1607 году в Джеймстауне. İngiltere'nin Amerika'daki ilk kalıcı yerleşimi olan Jamestown, 1607 yılında kaptan John Smith önderliğinde, Virginia Company'nin yönetiminde kuruldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!