Примеры употребления "последствий" в русском с переводом на турецкий

<>
Но папа боится последствий. Babam doğacak sonuçlardan korkuyor.
Если мы пустим сюжет сегодня, обнародуем информацию, риск последствий для нее снизится. Eğer bu gece yayınlarsak, eğer topluma açıklarsak onun zarar görme olasılığı ortadan kalkar.
Расскажи мне ещё раз про эту жизнь без последствий. Şu sonuçları düşünmeden yaşamak nasıl oluyormuş, anlat bana.
Что не будет последствий? Sonuçları olmayacağını mı düşündün?
Вне сомнения, без последствий не обойдётся. Söylememe gerek yok ama bunun yansımaları olacak.
И бремя последствий только моя ноша. Bunun sonuçlarının bedeli de bana aittir.
Никаких последствий или еще чего? Hiç ameliyat etkisi yok mu?
Но последствий не миновать. Ama bunun sonuçları olacaktır.
А другие страдали от их последствий. bazıları da sonuçları yüzünden acı çekiyordu.
Нельзя же отправить законного короля на гильотину без каких-либо последствий. Kutsanmış bir kralı giyotine gönderip, bunun sonuçları olmamasını bekleyemezsin.
Еще один короткий прыжок Из-за последствий облучения. Radyasyonun etkisi nedeniyle yine kısa sıçrama yaptı.
Нельзя спать с Королевой без последствий. Kraliçe'yle yatmanın da bir bedeli vardır.
Мы должны защитить себя от последствий нового Затмения. Kendimizi diğer bir bilinç kaybının etkilerinden korumak zorundayız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!